阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
想娶多个女娃,得学多门土话--大清国汉子请入 |
 |
胖鹭鸶 [个人文集] 警告次数: 1

加入时间: 2005/06/17 文章: 1695
经验值: 13053
|
|
|
作者:胖鹭鸶 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

请翻译以下东干文
(1)
Hsyatyan
Hsyatyan tyanchi chon,
Hwuzhya bu hsinkhuon.
Tanni tei chinhsyuan,
Chyochyor luan zhyokhuan.
Zhuonzhya ye kho kan,
Hwuzhya ye hsikhuan.
参考英文硬译
Summer
In summer the days are long,
The farmers are at ease.
In the fields all is freshness,
And birds are calling everywhere.
The crops are beautiful,
And the fanners are happy.
(2)
东干文
Fichin Ferma Vehmu kolkhozdi fichin ferma zei kheizi byannini. Ngeh dei yaz'i du zei kheizi litu gohsindifudini. Tyanngeh ye zei kheizi lituni.
英文
Our kolkhoz's poultry farm is next to a lake. Ducks and geese swim merrily in the lake. There is also a swan in the lake.
提示:难度较大,建议模仿西北方言发音。不会的西北话的,可以琢磨一下西洋汉学家们的发音特点。本胖最近搞东干文,很有点起色,正宫娘娘夸我讲话开始有点象卖卡娃普的维族人了。
作者:胖鹭鸶 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|