海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: BELIEF(信仰)和VALUE(价值观)的区别
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 BELIEF(信仰)和VALUE(价值观)的区别   
所跟贴 真的是见仁见智了。 -- 邋遢道士 - (109 Byte) 2008-2-11 周一, 上午5:06 (237 reads)
dawang






加入时间: 2004/11/18
文章: 1406

经验值: 40719


文章标题: 你如果认为不是动词,你恰好认出了旁人的错误,也是价值观三字的错误。 (228 reads)      时间: 2008-2-11 周一, 下午11:35

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

如果使用正确,价值观三字当然是名词。所谓的正确,必须使用成[beliefs]的意思。譬如,[忠孝等是中国人的价值观]。这里的价值观三字遂是集体名词。但这样的中文,却可改写成[忠孝等是中国人的信仰]。这里的[信仰]也是集体名词。不知你以为这个改动如何?如果你同意这个改动,则凭我们任何受过中文教育的人来看,这个没有[价值观]三字的句子,方才是正宗中文,符合中国传统说法。那个有[价值观]三字的句子,遂有洋骚味。这就回到我的初衷,即,不使用价值观三字,我们仍然能写中文,反而更正确(见我改的芦笛文)。

我说,价值观三字是动词,乃是旁人使用的结果。譬如芦笛文。甚至从上面[随便]君的文,也可推出(判断下雨好坏)这个动词用法。不是values,而是evaluate。所以,并非我说此三字是动词,而是旁人将之用成了动词。你如果认为不是动词,你恰好认出了旁人的错误,也是价值观三字的错误。

在我看,翻译values成价值观的人,他忽略了我们人人学到的一个关键:抽象名词,照例不能加s变成复数,一旦违例加s变成复数后,这个名词的意义,会起很大变化。依此关键,依洋人的字典,values变成了beliefs,或standards,或principles,或ideas。你既然坚持使用价值观,你一定也忽略了这个关键。


作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 dawang离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.063253 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]