海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 试论加式中译英成功秘诀何在
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 寒山小径
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 试论加式中译英成功秘诀何在   
所跟贴 我较喜芦笛的翻译 -- 加人 - (296 Byte) 2002-7-30 周二, 下午9:41 (158 reads)
芦笛
[博客]
[个人文集]

论坛管理员




加入时间: 2004/02/14
文章: 31797

经验值: 518954


文章标题: 多谢老加助战--many thanks Old Plus help fight (165 reads)      时间: 2002-7-30 周二, 下午10:48

作者:芦笛寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

Fight whom? The Nun! That formidable, awe-inspiring and scary Shell Soviet Nun!



要不是你来帮我啊,主子这就输在两截穿衣,三截梳头的女流之辈手下了。你说,主子丢得起这个大人吗?呵呵。



你立了打败刘胡兰的大功,我也没什么好赏你的,主子这会财务破产,吃了上顿没下顿,这情形你也知道。所以,我唯一能报答你的,就是还给你自由。



为尼进入的小门紧关着,

为奴出去的大门大开着,

一个声音高叫着:

请出去吧,给你自由。



我渴望自由。

但我也深深知道,

白妞的backside,

is white than snow!

作者:芦笛寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 芦笛离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 寒山小径 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.903082 seconds ] :: [ 22 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]