阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
苦海无边,回头无岸 |
 |
所跟贴 |
苦海无边,回头无岸 -- 芦笛 - (1988 Byte) 2012-6-04 周一, 上午4:33 (1365 reads) |
xilihutu [个人文集]
论坛管理员

性别: 
加入时间: 2007/03/29 文章: 9279 来自: 美国 经验值: 298871
|
|
|
作者:xilihutu 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
由于特首眼睛近视看不见海的边,就害怕想回头,还吓唬大家说神马茶杯里面的海:
“都是汪洋大海,我在里面载沉载浮,挣扎了大半辈子,至今还是苦海无边,回头无岸,”
文章结尾居然是个逗号“,”,可以想象特首还在找岸ing...
惊恐中,特首糊乱翻译了Chinglish还读错了English
1)Chinglish:“No blood of my people!”
89那一年,糊涂就是那个示威举牌对着镜头作V手势的那个小白。我们广场上热血小白其实就是准备牺牲的“陈天华”,我们其实是想说:“No blood of my people!” =我们(中)国人没有血性,
还记得那年糊涂去三峡见到的?

2)“Don't Jubilee've it!” 是标准English替代话。
那Jubilee后面其实是不是’,而是-
那句话:
Don't Jubilee-ve it!
是:
Don't Love it! 的变种!
3)最后谢谢这一个礼拜来特首的辛苦照料和帮忙,我老稀又回来啦!
作者:xilihutu 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org _________________ 是你对还是我right?
上一次由xilihutu于2012-6-04 周一, 下午2:23修改,总共修改了1次 |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您可以在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|