海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 1994年时的《再说六四 》,方励之不肯劝退学生
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 1994年时的《再说六四 》,方励之不肯劝退学生   
所跟贴 1994年时的《再说六四 》,方励之不肯劝退学生 -- 马悲鸣 - (7654 Byte) 2012-4-13 周五, 上午12:07 (1047 reads)
dawang






加入时间: 2004/11/18
文章: 1406

经验值: 40719


文章标题: 从一个很浅的英文字,可明白我们中国人如何学英文。。。。。达旺 = (505 reads)      时间: 2012-4-13 周五, 上午6:30

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

crazy绝不应该是[疯了]。根据下面字典定义,说某政府crazy,应该选第二个定义,才和学生的stupid意义配合。不幸,马兄却选了第一个定义,最不恰当的定义。而马兄却精通中英文。这就难怪,为甚麽有这麽多的传媒,传媒人,传媒女士,传媒先生,传媒产业。。。。等等怪中文。

美国新闻说,北京的空气crazy bad,中国新闻人士翻译成[疯狂的糟糕]。总之,凡见crazy,就是[疯]。凡见value,就是[价值]。凡见media,就是[媒體],既信,又達,且雅的翻譯。。。。。。。。。
http://dictionary.reference.com/browse/crazy?s=t
1. mentally deranged; demented; insane.
2. senseless; impractical; totally unsound: a crazy scheme.
3. Informal . intensely enthusiastic; passionately excited: crazy about baseball.
4. Informal . very enamored or infatuated (usually followed by about ): He was crazy about her.
5. Informal . intensely anxious or eager; impatient, I am crazy to try those new skis.

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org


上一次由dawang于2012-4-14 周六, 下午9:33修改,总共修改了2次
返回顶端
阅读会员资料 dawang离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.18203 seconds ] :: [ 27 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]