海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
尹进请进
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
尹进请进
所跟贴
100%的错误?哈哈,那英语中经常用“华盛顿如何如何”,“北京如何如何”,“莫斯科如何如何”,岂非错得更厉害?
--
小小衲
- (0 Byte) 2009-11-16 周一, 上午7:51
(65 reads)
dawang
加入时间: 2004/11/18
文章: 1406
经验值: 40719
标题:
小小衲兄,请教一个英文问题
(62 reads)
时间:
2009-11-16 周一, 下午11:22
小小衲兄,请教一个英文问题。news media 这两个英文字,可否翻译成[新闻机构]?或[新闻社,新闻业,新闻界]等约定速成的中文名词。
老早就问过,没人回答,现在再问,你愿回答吗?
返回顶端
可以吧。我说啊,“媒体”和“新闻机构”在大多数时候都可以互换。一旦约定俗成,就没有必要非打死其中的一个。
--
小小衲
- (0 Byte) 2009-11-17 周二, 上午3:52
(79 reads)
[媒体]和[新闻机构]交换使用?我看,问题多多。
--
dawang
- (450 Byte) 2009-11-17 周二, 上午11:34
(66 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.494966 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]