海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
美国法院受理华人状告CNN 法院正在下达传票
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
美国法院受理华人状告CNN 法院正在下达传票
所跟贴
美国法院受理华人状告CNN 法院正在下达传票
--
NABC60
- (563 Byte) 2008-4-25 周五, 下午9:14
(612 reads)
dawang
加入时间: 2004/11/18
文章: 1406
经验值: 40719
标题:
这个控告,华人一定失败
(404 reads)
时间:
2008-4-25 周五, 下午11:31
作者:
dawang
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
这个控告,华人一定失败。第一,Cafferty的评论,乃是中美两国间的关系。故,骂也好,赞也好,都针对政府的领导人们。第二,从Cafferty评论商品句看,他骂的,也是厂家的领导。法院不可能解释成,他骂的乃是工人。既然是工厂领导人,层层推上去,也是国家领导,最高领导工厂不善,而有低劣产品。
既然是国家间的关系,Cafferty甚至不会骂厂家的领导,骂的,只是国家领导。
第三,CNN如果找到好的汉学家,将goons and thugs翻译成[乱臣贼子],我们华人能说这样的翻译是错误的吗?我认为,半点没错。因为,这样的四字,正好配合Cafferty的全文大意:骂的是领导。
也符合英文文法,they的先行词是China,而不是Chinese people。
作者:
dawang
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
1。除非Cafferty是中国人才会按中文语义翻译; 2。China的代词是it或she, 而不是they.
--
Truth-hawk-eye
- (197 Byte) 2008-4-27 周日, 上午8:21
(182 reads)
用she问题更大,一般代指land。
--
消极
- (5 Byte) 2008-4-27 周日, 下午1:01
(128 reads)
团体名词如company,可以用单数代名词也可用复数代名词去代表
--
dawang
- (709 Byte) 2008-4-27 周日, 上午10:24
(216 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.212039 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]