海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 泥巴心语
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 泥巴心语   
所跟贴 泥巴心语 -- 芦笛 - (2178 Byte) 2008-3-29 周六, 上午7:43 (1098 reads)
dawang






加入时间: 2004/11/18
文章: 1406

经验值: 40719


文章标题: 请问邋遢道士,上面芦笛文中的[华文报刊]四字 (217 reads)      时间: 2008-3-29 周六, 下午11:28

[。。。记得老邓辞世之时,华文报刊上各种各样的评论。。。]。

请问邋遢道士,上面芦笛文中的[华文报刊]四字,可否改写成[华文媒体]四字?你觉得哪种写法,比较像中文?哪种像欧式中文?

又,如Chinese print media,一般人翻译成[中国印刷媒体、中文平面媒体]。如果我翻译之成[华文报刊],我的翻译错不错?
返回顶端
阅读会员资料 dawang离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
可以在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 4.702454 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]