海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 对“准吴文”的一点改进
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 对“准吴文”的一点改进   
吴耐
[个人文集]






加入时间: 2004/03/06
文章: 1164

经验值: 54086


文章标题: 对“准吴文”的一点改进 (733 reads)      时间: 2009-11-15 周日, 上午10:48

作者:吴耐驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

受半瓶醋网友和老稀的鼓励,我再接再厉对“准吴文”又进行了仔细的思考,总感觉还有改进的余地。准吴文需要用到音节字母和部首字母,音节字母表音,部首字母表意,但是并不参与发音。因为这两种字母现在都是采用汉字来表示,为了区分它们,我不得不引入中括号“[]”把部首字母括起来,并且要求读者在阅读的时候,不要把括号内的汉字读出来。中括号插入在汉字当中非常刺眼,看上去不舒服,我就一直在考虑怎么样改进。先是想用英文字母代替部首汉字,后来试着用不同的字体来区分音节字母和部首字母,效果都不是很好。后来我忽然想起,之所以要区分音节字母和部首字母,是因为有些汉字即可以做音节字母,同时又可以做部首字母造成的。如果我们规定一个汉字要么只能做音节字母,要么只能做部首字母,不就可以省略掉中括号了吗?

改进后的准吴文的汉字构成规则如下:

1)在现代汉语汉字当中,选择一定数量的汉字作为“准吴文”的“字母”。“字母”共有大概1600个左右。包括1450多个音节字母和200多个部首字母。

2)“准吴文”的写法是如下三种格式之一:(1)“拼音”;(2)“拼音”“部首”;(3) “拼音”“ 部首” “部首”。也就是说每一个准吴文汉字都是由一个“拼音”部分加上零个,一个,或者两个偏旁部首部分组合出来的。举例说明可能更容易理解一些。比如现代汉语的汉字“建间渐涧”这4个汉字分别可以用准吴文写成“建”,“建门”,“建氵”,“建氵门”这4个准吴文汉字。


3)每一个拼音部分只需要一个“字母”来表示。这一点与“吴文”是不同的。

4)准吴文的每一个“部首”部分也只需要一个“字母”来表示,这一点与“吴文”是相同的。

5)“准吴文”的汉字与现代汉语的汉字是一一对应的。

修改过的准吴文的字母选取规则如下:

1)对于每个部首,选择一个汉字作为“部首字母”。总共201个部首字母。做部首字母的汉字尽量选择使用“偏旁”。或者说,只要存在相同含义的偏旁,就一定要使用“偏旁”,而不是使用相同含义的汉字。例如,“氵釒灬亻扌”都是偏旁。因为存在偏旁“氵”与水的含义一样,所以“水”就不用作为部首字母了。同理,因为存在“釒”,所以“金”就不要作为部首了。其他不存在对应偏旁,但是在汉语中经常作为部首使用的汉字还是要用来做“部首字母”的。例如,“日月木土口身页”等等。以后只要找到一个字符,不一定是汉字字符,也可以是其他字符,能够作为相同含义的部首字母使用,那么相同含义的汉字就可以解放出来。比如,我们可以借用日文中的片假字“め”替代汉字“女”来做部首字母。

2)汉语总共有1450多个发音音节。对应每一个音节,我们的准吴文都需要有一个“音节字母”。音节字母一定不能同时是“部首字母”。也就是说,如果一个汉字已经被选取作为部首字母,那么这个汉字就再也不能用来作为音节字母了。

3)对于某一个音节,如果存在发音相同的象形字,而这个象形字又没有被选取作为部首字母,那么选择这个象形字作为音节字母。例如,“zhu3”这个音节中,存在象形字“主”,我们就选取这个“主”作为这个音节的音节字母。对于个别外形上笔画相连的会意字和指事字,也可以当作象形字来对待。比如“之”和“中”虽然不是象形字,而是会意字,但是我们仍然选取他们来作为音节字母。

4)对于某一个音节,如果不存在发音相同的象形字,那么选择最常用的,又没有被选为部首字母的汉字作为这个音节的“音节字母”。比如对于音节“an1”,汉字“安”最常用,而“鞍氨庵铵桉”等等都没有“安”常用,所以选择“安”作为这个音节的“音节字母”。

5)一个汉字只能作为一个音节的“音节字母”,不能作为多个音节的“音节字母”。这主要是对于多音字而言的。比如“的”只能作为“de1”这个音节的音节字母,不能同时作为音节“de1”和“di4”这两个音节的音节字母。

现代汉字转换为准吴文汉字的规则:

1)如果一个现代汉语的汉字本身就是准吴文汉字的“音节字母”,那么这个汉字就直接作为准吴文的汉字了。比如“安的建”等等,都不要转换,他们也同时就是准吴文的汉字。注意,这里说的是“音节字母”,而不是“部首字母”。“部首字母”一定不可以单独独立的做准吴文的汉字。

2)一个形声字,如果不是准吴文的音节字母,那么可以转换为准吴文的一个“音节字母”加一个“部首字母”。“部首字母”一般就是这个形声字的“形旁”。比如,“鞍氨庵铵桉”分别转换为“安革”,“安气”,“安广”,“安釒”,“安木”。

3)会意字和指事字可以转换为一个“音节字母”加一个“部首字母”。“部首字母”可以是这种字的任何一个“义符”。比如“集”是一个会意字,意思是“隹”汇集在“木”上。我们可以取“隹”,也可以取“木”,作为这个汉字的“部首字母”。又因为“极楫”等汉字的部首字母是“木”,为了减少同音同部首汉字的数量,我们取“隹”作为“集”的部首,而不取“木”。这样,“集”对应的准吴文汉字就是“及隹”。到底应该选择哪个“义符”做“部首”比较好呢?原则就是选择那个能够减少同音节同部首汉字个数的“义符”。

4)象形字大部分本身就是准吴文的“音节字母”。个别不是“音节字母”的象形字,可以按照它的含义来找到一个含义与其最接近的“部首字母”,作为这个象形字转换成准吴文后的“部首字母”部分。比如“兽”本身是象形字,我们可以用“豸”或者“犭”作为它的“部首字母”。这样,“兽”就转换成了“受犭”或者“受豸”。

5)如果一个音节上,存在多个同音节同部首的汉字,那么最常用的汉字转换为一个音节字母加一个部首字母,其他的汉字转换为一个音节字母加两个部首字母。例如,“jian4”这个音节存在“渐涧溅”等同部首汉字,那么“渐”因为最常用,所以转换成“建氵”,其他汉字则是“涧”=“ 建氵门”,“溅”=“ 建氵贝”。

用从老芦的帖子《野蛮的俄罗斯“反世界”(十四)》里摘出来的一段文字作为例子。原文是:

-------------------------------------------------------------------------------
如布哈林披露的那样,斯大林预见到了这必然是场血腥的战争,为此甚至发明了“社会主义越前进,阶级斗争就越激烈”的理论,作为发动这场战争的舆论准备。如他过去向列宁保证的那样:“我们的手不会颤抖”。他无与伦比的铁石心肠与超人的意志,决定了他为达目的使出来的恐怖手段,将令革命后的红色恐怖相形见绌,而广袤的俄罗斯大地上则处处“血雨随心翻作浪,白骨着意化为樵”。
------------------------------------------------------------------------------------------------

转换成准吴文之后变成了如下模样:

------------------------------------------------------------------------------------------------
如不巾哈林批扌露的那样,丝斤垯大林育页建见到了这必然是场谑血星月的占戈争,为此甚制至发明了“设礻会主义越前进,接阝及纟逗斗争就越机氵列灬”的里王论,作为发动这场占戈争的于车论准被田。如他过去向列宁保正讠的那样:“我们的手不会颤抖”。他无与仑亻比的铁时石心常月与超人的义忄制忄,决定了他为达幕目地白使出来的孔忄不忄手段,江寸令格革命后的红设色孔忄不忄向目行彡建见处纟,儿彡犷广贸衤的额亻罗丝斤垯大地尚上责刂处处“血雨随心翻作浪,マ白骨卓目义忄化为乔木灬”。
------------------------------------------------------------


从外观上看,准吴文写出来的文章跟现代汉语文写出来的文章看上去没有什么不同,也就是说视觉效果没有任何问题了。真正的不同体现在阅读效果上。

准吴文要求读者在阅读的时候,看到部首字母,一定不要读出来。比如看到文章中出现了汉字“目白巾斤页石”等,不要读出来,而是把它们看作是只表意,不发音的偏旁对待。这可能在开始阅读准吴文的时候,很不习惯,需要慢慢适应 。我们知道英语单词有许多也是存在不发音的字母的,比如“close”,“eye”,“note”中最后的字母“e”是不发音的,“right”,“high”,“through”等单词中的“gh”也是不发音的,“apple”,“well”,“apply”等等单词中有的字母双写,“look”,“quick”中的“oo”和“ck”需要作为整体发音。我们又知道,中国的小学生在学习汉语拼音的时候,老师会要求学生学会“整体认读”,比如“ou”不是“o”的音加“u”的音,而是完全另外一个音,学生要把这个拼式“ou”当成一个整体来发音,这就叫做“整体认读”,而不是“拼读”。对于准吴文的汉字,我们也可以看作一个“整体”,需要读者在阅读的时候,当作一个整体来认读。“整体认读”的时候,不要试图把部首字母汉字本身的读音念出来,而是完全作为不发音的字母来看待。实际上,如果部首字母是一个偏旁,读者想发音也难,比如“建氵”只能读作“建”,而不会读成“建三点水”或者“建水”。但是如果部首字母是一个汉字,读者开始是很容易就把该汉字的读音给读出来的。比如“建门”在准吴文中本应该读作“建”,但是读者很可能会读成“剑门”。所以看起来,最好是发明或者借用一些特殊符号来代替所有的汉字来作为部首字母,才会完全避免这种不适。现在是只能指望准吴文的读者能够学会“跳读”或者“整体认读”,然后慢慢适应了。

仍然把音节为“jian4”的所有汉字与准吴文汉字之间的对应关系列表如下:

建 =建
见 =建见
间 =建门
件 =建牛
健 =建亻
僭 =建亻白
监 =建皿
践 =建足
踺 =建足廴
鉴 =建釒
键 =建釒廴
锏 =建釒门
渐 =建氵
溅 =建氵贝
涧 =建氵门
剑 =建刂
舰 =建舟
荐 =建艹
箭 =建竹
贱 =建贝
槛 =建木
楗 =建木廴
谏 =建讠
饯 =建饣
腱 =建月
毽 =建毛

作者:吴耐驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 吴耐离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
可以在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.384771 seconds ] :: [ 30 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]