阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
可怜的启明又胡说八道,竟然把语素词根等同于汉语偏旁 |
 |
lcha [博客] [个人文集]
游客
|
|
|
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
英语有几千个词根和前缀后缀,汉语偏旁部首只有一百多,还包括点,横乙氕和重复的部首。一百多个语素排列组合能有多少可能。
英语对语素定义清清楚楚, a distinctive collocation of phonemes (as the free form pin or the bound form -s of pins) having no smaller meaningful parts
关键词是distinctive。汉语的偏旁根本不能清楚界定语义。
比如汉语‘岛’和’岳‘都是以山为部首, 按启明说法是相同语素, 而英语语素,-mont(anus)和insula明确专门指称一个东西。 部首之所以不能是语素因为不具有明确排他语义性质。世界除了民科启明,大概没有一个专家敢这么张口胡说。正是无知者无畏。一个空白大脑能做最新最美梦想。
汉语英语是不同形态语言,启明硬要关公秦琼比一比,可以这么说
英语:字母--音节--词素(词根,前后缀等)--词
汉语:笔划--偏旁--字--词
我劝启明不要好高骛远。 在自己英语汉语和语言学知识都贫乏情况下最好嘴上装上拉链,否则只会是一个民科小丑。
过去每年我们大学有很多民科带着几大麻袋演算要演示给教授看,有些成了偏执狂。科学不是异想天开,还是老老实实做人。
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|