海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 安安太不了解美国了:逮捕和拘留
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 众议院
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 安安太不了解美国了:逮捕和拘留   
消极
[个人文集]






加入时间: 2004/02/15
文章: 9097

经验值: 14803


文章标题: 安安太不了解美国了:逮捕和拘留 (566 reads)      时间: 2005-6-28 周二, 上午6:30

作者:消极众议院 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

用汉语争论这两个词在英文中的用法很奇怪。俺的理解逮捕是arrest,拘留是detain。

目前,在美国警察使用arrest这个词很频繁,警察逋人用的都是arrest,所有的新闻媒体也是这么用的,警察也这么用。这个在法律意义上是这样的:这个并非改变suspect的定义,警察是从维护公共安全的角度perform arrest,是否有罪最后还是得法庭来决定。

而detain现在的用法是对任何限定人身自由行为的总称了,媒体经常用detainee来描述被恐怖分子绑架的人质。

不知道安老大是怎么看cnn新闻的?

作者:消极众议院 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 消极离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 众议院 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.072411 seconds ] :: [ 20 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]