海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: ZT:香港人实验证明大脑在处理中文或汉语时有脑偏现象!(英文)
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 ZT:香港人实验证明大脑在处理中文或汉语时有脑偏现象!(英文)   
所跟贴 多谢!这才是我找的文章!上面香港人真没戏! -- Anonymous - (0 Byte) 2005-1-13 周四, 上午3:16 (86 reads)
冬冬
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: More Brain Power Needed for Mandarin (71 reads)      时间: 2005-1-13 周四, 上午3:43

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

More Brain Power Needed for Mandarin Than English
Mon Jun 30,10:36 AM ET Add Health - Reuters to My Yahoo!



LONDON (Reuters) - Mandarin speakers use more areas of their brains than people who speak English, scientists said on Monday, in a finding that provides new insight into how the brain processes language.




Unlike English speakers, who use one side of their brain to understand the language, scientists at the Wellcome Trust research charity in Britain discovered that both sides of the brain are used to interpret variations in sounds in Mandarin.


"We were very surprised to discover that people who speak different sorts of languages use their brains to decode speech in different ways; it overturned some long-held theories," said Dr. Sophie Scott, a psychologist at the charity.


Using brain scans on volunteers, Scott discovered that different areas of the brain are used to interpret words and intonation.


The left temporal lobe of the brain is active when English speakers hear the language but Mandarin speakers use the left and right lobe, which is normally used to process melody in music and speech.


Intonation is important in Mandarin because it gives different meanings to the same word. The word "ma" for example can mean mother, scold, horse or hemp, depending on the tone.


"We think Mandarin speakers interpret intonation and melody in the right temporal lobe to give the correct meaning to the spoken word," Scott said in a statement.


She believes the research could provide insights into what happens when people are forced to re-learn speech comprehension following a stroke.


"It seems that the structure of the language you learn as a child affects how the structure of your brain develops to decode speech. Native English speakers, for example, find it extraordinarily difficult to learn Mandarin," Scott said.


The findings will be presented at a science exhibit this week at the Royal Society, Britain's academy of leading scientists, in London.






作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 1.722897 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]