海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 中国人的舌头让谁给叼走了?--答鲁肃关于为什么中国人的口语表达能力差.
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 中国人的舌头让谁给叼走了?--答鲁肃关于为什么中国人的口语表达能力差.   
所跟贴 这种修饰在汉语和英语中都没有明确的语法规则,多是习惯. -- Anonymous - (129 Byte) 2004-8-01 周日, 上午5:10 (143 reads)
鲁肃
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 英语是串行语法。 (145 reads)      时间: 2004-8-01 周日, 上午5:42

你这句话和我那句话不是同一句,你的话翻译成汉语也比英语复杂:

这个我正在玩的游戏在AMD,一个Intel的对手,上运行更快。

‘游戏运行更快’被太多修饰割断了。与思维不一致。
返回顶端
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.049522 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]