阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
叫我如何不"爱"她? |
 |
所跟贴 |
建议你闲得无聊的时后翻翻英文字典。 -- Anonymous - (351 Byte) 2004-7-24 周六, 上午12:52 (105 reads) |
启明 [博客] [个人文集]
游客
|
|
|
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
字和词的差异在于字是可以重新定义的,可以与时具进,而多字词是各个字的字面意思和组合,它混淆了词和词组的概念.
比如革命应该是一个词,而不是一个词组.但是在汉字文化中人们无法书写形式上区分"词"和"词组"的差别.字和词的差别也很难区别,比如:中国是一个词,中是一个字,也是一个词,国是一个字也同时是一个词,而组合在一起的中国还是一个词,也是一个词组.别说你不清楚,在中国,没有一个搞文字的学者知道如何去区分汉字的字,词和词组.
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|