海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 叫我如何不"爱"她?
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 叫我如何不"爱"她?   
所跟贴 建议你闲得无聊的时后翻翻英文字典。 -- Anonymous - (351 Byte) 2004-7-24 周六, 上午12:52 (105 reads)
启明
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 在字典中茅台就是一种用酒精和水勾兑出的饮料.工业酒精也是酒精,所以... (88 reads)      时间: 2004-7-24 周六, 下午9:51

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

字和词的差异在于字是可以重新定义的,可以与时具进,而多字词是各个字的字面意思和组合,它混淆了词和词组的概念.

比如革命应该是一个词,而不是一个词组.但是在汉字文化中人们无法书写形式上区分"词"和"词组"的差别.字和词的差别也很难区别,比如:中国是一个词,中是一个字,也是一个词,国是一个字也同时是一个词,而组合在一起的中国还是一个词,也是一个词组.别说你不清楚,在中国,没有一个搞文字的学者知道如何去区分汉字的字,词和词组.



作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.09953 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]