海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
在日本的网友能否解释一下“八格野鹿”的意思?
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
在日本的网友能否解释一下“八格野鹿”的意思?
所跟贴
听说日语里“缩嘎”不能“随便”说,一般都说 so de s nai, so de ga, so de s, so so, 对吗?
--
n99
- (0 Byte) 2004-3-01 周一, 下午7:05
(174 reads)
konami
[
博客
]
[
个人文集
]
游客
标题:
“缩嘎”不是不能“随便”说,而是男人的说法
(170 reads)
时间:
2004-3-01 周一, 下午9:18
(so de s nai)=so de su ne : 是呀,是这样呀
(so de ga)= so de su ka : 是吗?
(so de s)= so de su : 是的
so so : 是的是的
返回顶端
娃嘎里马戏大,多么阿里嘎多。
--
n99
- (0 Byte) 2004-3-01 周一, 下午9:34
(163 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.598758 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]