海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
Where are you from? 美女护士的解法 (补充 写完了)
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
Where are you from? 美女护士的解法 (补充 写完了)
所跟贴
多数网友 (communist gansters 共匪) 同意我的看法,不同意你的看法。
--
加人
- (624 Byte) 2016-11-27 周日, 下午1:23
(175 reads)
不劳而获
加入时间: 2012/11/07
文章: 357
经验值: 14019
标题:
我不懂你搞的是啥鬼,
(142 reads)
时间:
2016-11-27 周日, 下午9:53
作者:
不劳而获
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
我不懂你搞的是啥鬼,全走了样。且引你的原文:“对于简单的英语,我不需要翻译成正确的中文,理解后,再换成英语回答。 全英语思维,无汉语思维,”
你这话中的『理解后』三字,当然是『把英文理解成中文』,你的『再换成英语』当然是翻译你的中文回答成英文。一英一汉,才能表示『英语中没有汉语』。现在你却全拿英文来表示你的英文中没有汉文。这是啥子『无汉语思维』?
此外,你所谓的『对于简单的英语』,乃指一句英文,不是一个个的单字。而且,这句英文又得是你听洋人说,或看洋人写的英文,不是你自己创造的句子。
根据你自己的话,我建议你用我们讨论着的Where are you from?句。既简单,又是正宗英文,你何不采用?如愿采用,请照下面4步做:
1. 洋人问你:Where are you from?
2. 写出你的中文理解。
3. 写出你的英文回答。
4. 翻译你的英文回答成中文。
这样,我们才能看你的英文中是否没有汉语思想。
我们我们,当然指所有的读者。很可能,不但是99%,而且99.99都支持你,同意你。没人同意支持我的。只有我自己,0.01%.
作者:
不劳而获
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.803821 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]