海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 台湾一瞥(六)
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 台湾一瞥(六)   
所跟贴 老芦的确厉害 -- 葡萄皮 - (489 Byte) 2012-5-18 周五, 上午3:37 (615 reads)
加人
[个人文集]
警告次数: 2






加入时间: 2004/02/14
文章: 13891

经验值: 330971


文章标题: 我非常佩服 "芦厉害" (385 reads)      时间: 2012-5-18 周五, 上午6:22

作者:加人驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

同样的事情, 我看不出那么多东西出来.

例如上次, 大王和我讨论英语. where are you from?

大王坚持是问你的出生地, 或籍贯.

芦笛说:

大王這問題一如既往地Stupid。鬼子與國人不一樣,根本沒有什麽鄉土觀念,

並沒有“籍貫”這個詞,只有出生地,而這兩者不是一回事。

我的籍貫就不是我的出生地。中國傳統強調安土重遷,講究“不忘根本”,

甚至“葉落歸根”,鄉土觀念特別重,尤其是在傳統社會裡,

“老鄉”跟“親戚”幾乎是同一概念,各省都有同鄉會,互相幫忙,

乃是典型的農耕社會、家族社會的遺產。而西方人根本就不講究這一套,

誰管誰是哪兒生的,哪兒來的。同鄉並不是一種可以利用的關係。

所以當然有關用語就很模糊。

Where are you from既可以是問你是哪國來的,也可以是問你最近從哪兒來,如同鬼子的uncle泛指叔伯舅,sister泛指姐妹一般。這並不會給他們的交流造成什麽障礙。只有死鑚牛角尖如大王者,才會去琢磨這些無聊問題.

鬼子一個籠統的in-laws就一網打盡了,雖然我還真不知道這兩者是不是sister(brother)-in-laws。

-------------------------------------------------------------------------------

加人
我相信所有英语专家, 都没有人从文化角度来看以上的问题.
我看完芦笛的评论. 我吓呆了.

作者:加人驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 加人离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    可以在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.188053 seconds ] :: [ 28 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]