唐好色 [个人文集]
加入时间: 2006/03/20 文章: 3893
经验值: 67892
|
|
|
作者:唐好色 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
文字這個東東不僅僅是理科生用來寫科學論文的, 或是商家用來做廣告的, 它更是一個民族傳承文化和傳統的工具.
已經提過, 英語也不理想, 發音和拼字脫節, 但英美是絕不會為了這個去亂改文字的 -- 還要不要莎翁, 米爾頓和狄更斯了? 德法對文字管得比較嚴, 但恰恰相反, 那是保守地管, 對出現的新字做規範, 不許亂改動.
總的來說, 我是支持對中文改革的, 但這個東西不能亂來, 不能搞文化大革命, 只能來文化小改革, 最多是文化小革命. 對歷史和文化淵源流長的文明, 就更得小心加小心.
自從洋人去了中國, 中國已經經歷了白話文運動和簡體字, 改得已經夠多的了. 哪個西方文字在百多年內經過這樣的翻天覆地的變化? 現在好好鞏固, 別再亂折騰了.
其實中文也有優勢的, Ezra Pound 就很羨慕, 說中文是詩人的樂園之類的. 還為此出了一本翻譯詩集 Cathy.
http://paintedricecakes.org/languagearts/poetry/cathay_pound.html
作者:唐好色 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|