海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
[转贴]在汉语中加入“他妈的”,有助于减少句子歧义。
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
[转贴]在汉语中加入“他妈的”,有助于减少句子歧义。
北徙
加入时间: 2007/10/26
文章: 707
经验值: 20161
标题:
[转贴]在汉语中加入“他妈的”,有助于减少句子歧义。
(430 reads)
时间:
2010-6-12 周六, 下午3:27
作者:
北徙
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
在汉语中加入“他妈的”,有助于减少句子歧义。
考虑这个句子:“今年的考题跟作业题一样”。这就有歧义了——是说今年的考题
真的用了作业里的题呢,还是仅仅是比喻这次考题简单得像作业题?这时,“他妈
的”就派上用场了。我们可以在句子间加入“他妈的”来区别:
今年的考题跟作业题他妈的一样 (指与作业题相同)
今年的考题跟他妈的作业题一样 (暗指考题太简单)
类似的情况还有很多。比如说,“这个解释不清楚”也有歧义。它有两个意思,解
释本身不清晰,或者问题很难解释。但是,加上“他妈的”之后,歧义立即消失了
:
这个解释他妈的不清楚 (这个解释不太明确)
这个他妈的解释不清楚 (这个问题难以解释)
又如,“没有一次看完”有两种意思,没有哪一次是看完了的,或者说没有一口气
看完。在不同的位置插入“他妈的”,歧义同样可以消解:
没有他妈的一次看完 (没有一口气看完)
没有一次他妈的看完 (没有哪次看完过)
然后,他妈的结论就是,应该提倡他妈的在句中大量插入“他妈的”,这他妈的
很有助于明晰他妈的句子结构,减少他妈的句子歧义,实现他妈的无障碍沟通。
作者:
北徙
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
哈哈,笑死了。不过昨天我给老婆坦白了此事,老婆严肃的批评了我,我再也不用它作语气词了,还要忍痛舍弃我的最爱: TNND。
--
小小衲
- (0 Byte) 2010-6-12 周六, 下午11:37
(74 reads)
有趣!闲着没事说一说“你他妈的”
--
豆腐
- (652 Byte) 2010-6-12 周六, 下午11:32
(152 reads)
哈哈,有趣!上海话更加粗鄙,不像北方话只说个定语(他妈的),上海话把后面的名词都说出来,而且重音还落在名词上。
--
王泓
- (0 Byte) 2010-6-13 周日, 上午10:11
(75 reads)
据我估计80%以上中国成年男子都说过这话,无地界之分;同样90%美国成年男子都用过f word,据我观察。
--
小小衲
- (0 Byte) 2010-6-13 周日, 上午11:00
(76 reads)
在北方,如果把最后那个名词加上,除非被骂的人被欺负住了,否则的话估计要动刀子了
--
豆腐
- (0 Byte) 2010-6-13 周日, 上午10:57
(65 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.330262 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]