阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
国旗与国歌 |
 |
所跟贴 |
呵呵,哪有那麼恐怖?成黃馬褂恐怖了? -- 芦笛 - (230 Byte) 2010-2-17 周三, 下午7:59 (366 reads) |
spring
加入时间: 2008/01/22 文章: 266
经验值: 19644
|
|
|
作者:spring 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
剛才好不容易打出數百拜,不知是搜狗還是chrome的問題,一下子全消失了,只好重打。
老蘆這回可真的看走眼了——spring又哪裡是什麽行家了!我只不過是感性地喜歡(真的不懂什麽理論,不能如老蘆那麼理性),中國的,無論京劇、昆曲、地方戲還是民間小調,真正的好東西都能打動我的心;外國的,古典交響樂、西洋歌劇,阿拉伯音樂(律制很特殊,聽慣了12平均律的會認為音很不准),甚至日本歌舞伎,動情處也能令我熱淚橫流。僅此而已。
發了上面的回帖,就猜到要被老蘆抓住漏洞,果不其然。我上面說的,確實跟老蘆所說的是兩回事。
其實,我想說的老蘆在下面都說了:音樂這東西是感性的,欣賞習慣需要靠訓練和灌輸。五聲音階既然已經成了中國的傳統,沒必要非跟它過不去。我跟老蘆不同的是,本人既不以五聲音階為榮,亦不以它為恥,平常心對待就可以了。
沒有人能說出爲什麽中國人後來就喜歡上那五聲音階了(事實上明朝皇帝就早於西方發明了12平均律的算法,再早的如戰國時期的編鐘,也是12平均律的。而那終於沒能普及,雖然有些遺憾,似乎也說明數百年來大多數國人對那個東西不感興趣),而五聲音階代表中國音樂傳統在今天似乎也是沒有疑義的。如果不是民族文化虛無主義,對這樣的歷史我們只能承認事實,而不宜匆忙做價值判斷。
五聲音階,比起12個半音的西洋音樂雖然簡單,但並不妨礙他也能寫出多姿多彩的音樂。江南民歌《茉莉花》的旋律進入了西洋歌劇而被全世界人們傳唱也是一個小小的例子。
倒是有一次,一位日本音樂家在電視上說日本音樂傳統是五聲音階,差點跌碎了我的眼鏡。
日本音樂怎麼會是五聲音階?比如中國人也耳熟能詳的《櫻花謠》,上來就是la la ti,再往後還有la tila fa,哪裡是什麽五聲音階了?
不過那位專家也有他的根據:比如《君之代》,比如流行歌曲之《北國之春》、曾經唱遍中國和東南亞的《峁星團》,再比如可以作為日本歌曲代表的《uewo muite aruko》(這個不知中文叫什麽,總之在日本和很多國家都很有名),都是五聲音階的。
我猜想,可能日本古代受傳統中華文化的影響,五聲音階確實曾經是日本(官方?)音樂的傳統?若如是,那位專家的態度倒是令人肅然起敬的。
作者:spring 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您可以在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|