海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
日本出版界的明和暗----兼答金锁呐大师
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
日本出版界的明和暗----兼答金锁呐大师
所跟贴
日本出版界的明和暗----兼答金锁呐大师
--
沙叶子
- (1950 Byte) 2009-11-20 周五, 下午10:32
(964 reads)
荡舟人
加入时间: 2008/09/01
文章: 13
经验值: 683
标题:
五十步与百步乎?
(286 reads)
时间:
2009-11-21 周六, 上午1:07
作者:
荡舟人
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
五十步与百步乎?
你说:“我自己在日本也曾出过一本小说,也是因为那个腰带,使我与出版社吵架了两次。当时出版社倒是事先征求我的意见,我不同意,他们就特地为我开了一个“营业会议”,专门教育我,说:“在日本,书的腰带,是由出版商立案的,与作者无关,纯为抢读者眼球,云云……”最后我也只好妥协了,考虑到出版商也要吃饭啊,我也要印税嘛。”
你所说的情况让人感到很困惑。
我想知道,就你而言,当时那出版社在你小说封面上所写的“腰带”是:1、引用(摘录)了你书中的原话(或大致的表述),或者是归纳了你书中的某种见解、观点(即使是一个你非常次要的观点或是表述);还是 2、完全凭空捏造,写上了与你的表述或观点完全相反的东西?
同样,你读过林思云和北村稔合著的《日中战争》了吗? 如读过,那你认为其封面上的的“腰带”(“希望战争的中国,不希望战争的日本”)是属于我所要问的哪一种情形呢?
我个人认为,如果是属于第一种情况,那只是程度不同,五十步与百步耳,毕竟出版社还是有一定的根据,只是做法较下流(奇怪的是人们还能容忍);如果是属于第二种情况,那真让人对日本人的文明程度感到绝望。因为从你的叙述看,这种写“腰带”的做法是一个普遍现象,且恐怕由来已久。而如果日本文化界(精英人士?)对这种公开造假的“腰带”(希特勒执政时的德国也无此劣迹)长期持包容态度的话,那宣扬日本人客观、公证、严谨的言论可以休矣!
作者:
荡舟人
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
这种批评对于他(她)没用的。
--
woodpig
- (123 Byte) 2009-11-21 周六, 上午1:27
(233 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.09392 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]