海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
[灌把水]讲个我自己亲自闹的笑话:话都不会说了
海纳百川首页
->
驴鸣镇
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
[灌把水]讲个我自己亲自闹的笑话:话都不会说了
吴耐
[
个人文集
]
加入时间: 2004/03/06
文章: 1164
经验值: 54086
标题:
[灌把水]讲个我自己亲自闹的笑话:话都不会说了
(532 reads)
时间:
2009-10-23 周五, 上午7:50
作者:
吴耐
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
记得上大学后第一个暑假回老家,跟我的一个堂兄一起出门,碰到一位亲戚跟我打招呼:“什么时候回来的?”我们山东人表达日子是用”今儿里“,“昨儿里”,“前儿里”,“大前儿里”等说法,类似普通话的“今天,昨天,前天,大前天”。我上大学用普通话,回家当然要改回老家土话,琢磨了半天回了句“大大大前儿里回来的。”当时堂兄就乐了:“你怎么上了大学,连话也不会说了?你不会说回来了五天了吗?或者说五天前回来的也行啊。”我当时汗就下来了。
出国之后的情况很类似。到美国后我发现英文没有多大长进,中国话却是越来越不会说了。要在网上发个帖子聊会儿闲天,话越说越别扭不说,意思还越来越表达不清楚,还经常闹误会。有一次跟一个中国同事聊天,我说,“A部门调十个人的事,你知不知道?”,我同事大吃一惊,说“什么什么,A部门吊死个人,什么时候的事儿啊?”
为了学习英语,我基本上每天要看至少一个小时的英语电视节目。虽然英语水平没有多少长进,但至少能够维持在一定的程度。最近有三个多月没有看了,发现跟老美开会讨论问题时,竟然有时候听不懂了,跟当初刚到美国的时候一样了。看来语言这个东西真是逆水行舟,不进则退了。当然这跟一个人的记忆力也有关系。英语单词之间基本没有什么关联性,单词需要一个一个的死记硬背,这对于记忆力不好的人来说,真是个苦差事。
羡慕小小衲,每天可以对着老婆练英语。
作者:
吴耐
在
驴鸣镇
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
小小衲算什么,他儿子才厉害,牙还没长全,已经可以用英语思维了。
--
齐飞
- (0 Byte) 2009-10-23 周五, 下午12:29
(120 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
驴鸣镇
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
可以
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.202196 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]