海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 浅议“中国化基督教”的特色——送基甸
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 浅议“中国化基督教”的特色——送基甸   
所跟贴 嗯,有道理。我改还不行吗?改称芦子。 -- 小小衲 - (0 Byte) 2009-1-19 周一, 上午9:56 (119 reads)
梦想






加入时间: 2008/11/04
文章: 463

经验值: 14611


文章标题: 这点上,我还是喜欢西方文化 (184 reads)      时间: 2009-1-19 周一, 上午11:30

作者:梦想驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

大多数人之间都直呼其名就行了。不像中国文化,虚伪做作,为了这个称呼的事情能跟你反目成仇。

我个人觉得孔子,庄子,韩非子之类对后世影响深远的才能称之为什么子。老芦虽然聪明,但是估计跟这几位对后世的影响比,还是小了。要称芦子,还是等几百年以后,我们这一代就称芦笛,芦先生,或者老芦,就行了。

个人感觉,直呼其名反而显得关系亲近,尊称别人反而觉得有敬而远之的感觉,因此我觉得还是不要发明这些尊称好。

作者:梦想驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 梦想离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
可以在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 2.108299 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]