nunia [个人文集]
加入时间: 2005/11/04 文章: 2184
经验值: 5079
|
|
|
作者:nunia 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
I am no more than upright and unset.
It is by falling in and in we make
the all-bearing point, for one another's sake,
in faultless falling, raised by our own weight.
我原本孤零零站着,身无所依
唯有与你靠拢贴近
缔造我们共同的支点
那是我们躯体的重量,让我们完美地
靠在一起
那是我们纯洁的堕落,让我们永远相依
What is it that lost in the above translation?
here's nunia版:
我抛弃了正直和疑念
在我坠入爱的深渊与你相爱之时
我们为各自所爱之人
所承受的每一份委屈
那是我们纯洁的堕落
以此撑托出的
爱的永恒与高尚。
作者:nunia 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|