海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 北京大学”(Beijing University)叫成“屁坑大学”(Peking)
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 北京大学”(Beijing University)叫成“屁坑大学”(Peking)   
dck






加入时间: 2004/04/02
文章: 2801

经验值: 4649


文章标题: 北京大学”(Beijing University)叫成“屁坑大学”(Peking) (346 reads)      时间: 2006-2-08 周三, 下午2:04

作者:dck罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

北京大学”(Beijing University)叫成“屁坑大学”(Peking)



台湾在野党国民党的主席马英九星期二在亚洲华尔街日报发表一篇名为《台湾的务实之道》的专文,就统独和军事采购等议题发表看法。马英九认为,军购问题必须考量两岸关系等因素。至于统独的议题,马英九说,在可预见的未来,统一或独立都不太可能,台湾应该维持现状。

赵岩被控密 数周内受审

华盛顿邮报六日在社论中说,纽约时报研究员赵岩数周内将因诈欺和漏国家机密罪名受审。

社论中说,胡锦涛政府目前正加紧镇压思想独立的记者,过去一个月内,两份受欢迎的报纸停刊或被整肃,一个拥有很多读者的网志被关闭,另一位报纸作家被关进监狱。赵岩案更能看出中共总书记胡锦涛阻止大陆资讯自由流通下手会有多重。

赵岩被控是因他於西元二千年交给纽时北京办事处负责人一份四句话的通知,内容是关於中共领导人因军方人士问题而起争论的猜测。赵岩被捕并被关押十五个月後才被起诉。美国国务卿赖斯、总统布希以及无国界记者组织的关注,皆不能阻止北京审判赵岩。

社论指出,或许胡锦涛决心消灭大陆新闻自由的萌芽,不在乎中美关系会付出什麽代价,也许他认为那种代价其实不会很高。布希去年访问大陆时,鲜少提到大陆政治犯的事情,美国叁家最着名媒体公司也积极协助胡锦涛镇压。雅虎向大陆提供一名大陆异议记者的身分,导致他去年被捕并判十年徒刑。微软在大陆的网志伺服器过滤「民主」、「人权」等词汇,最近还关闭赵京的网志。Google同意审查中文搜寻服务。

华盛顿邮报社论批评胡锦涛

华盛顿邮报2月6日发表社论,以搜寻引擎Google为题,批评胡锦涛阻止资讯在中国自由流通,以及西方没有真正促进中国自由。

社论说,未来几个星期内,纽约时报的中国调查员赵岩可能被以诈欺和泄漏国家机密罪起诉。赵岩的被起诉发生在胡锦涛政权任内,胡加重对有独立见解记者的扫荡运动。胡锦涛政权下最近两家广受欢迎的读物被关闭,一个点击量庞大的部落格被关闭,和上个月另外一名报社作家被监禁。此外,赵岩的案子显示出胡锦涛如何努力地阻止资讯在中国自由流通。

赵岩虽然曾经在中国的报社工作,他并不是因为撰写或者发表意见而被起诉。赵岩是因为他在2004年交给纽约时报北京主管一张只有4个句子的纸条,纸条内容猜测中共军方领导层变更的争议。纽约时报最后出版的消息中正确预测了中共前任军委主席江泽民的下台。据纽约时报表示赵岩不是消息来源。即使如此,赵岩还是被抓捕,并且在没有被起诉的情况下被拘留了15个月,当局直到起诉期限的最后一天才起诉他。在此之前,赵岩的案子两次被退回国家安全局进行进一步调查,显然即使以他们扭曲的标准,都缺乏起诉赵岩的证据。

赵岩的案子受到广泛注目。美国务卿莱斯发表公开评论,布什总统去年会议中交给胡锦涛的人权案例中也包括赵岩,“记者无疆界” 在2005年底提名赵岩为年度记者。不过,案子的证据薄弱、国际社会的关注、赵岩为美国知名报社工作等因素都没有能够阻止北京推进这个可能导致10年甚至更长刑期的案子。

胡锦涛可能决定,不论美中关系的成本,都要打击任何在中国提倡自由的媒体。或者也许他估算代价并不是那么高。布什去年11 月访问中国时并没有提到太多政治犯的议题,而且布什的新闻发布会甚至是经过审查才播出。与此同时,美国最知名的叁家络公司积极合配合胡锦涛的镇压。雅虎提供异议记者的身分造成他去年被拘捕并判处10年刑期。微软在中国的MSN部落格监测“民主”和“人权”等字眼,最近还删除了博客赵京的政治言论站。搜寻引擎古狗刚刚同意对中国版的搜寻结果进行监测。即使美国真的赞同在中国的言论自由,胡锦涛可能由于西方的谄媚姿态而不相信美国真的希望中国自由。

Google This

Monday, February 6, 2006; A14

IN THE NEXT few weeks Zhao Yan, a Chinese investigative reporter employed by the New York Times, is expected to be tried on charges of fraud and revealing state secrets. His prosecution comes amid an escalating campaign against independent-minded journalists by the regime of Hu Jintao, one that has led to the closure or purging of two popular publications, the shutdown of a widely read blog and the imprisonment of another newspaper writer within the past month alone. More than any of the others, the case against Mr. Zhao shows how far Mr. Hu is willing to go in his zeal to stop the free flow of information in China.

Though he once worked for Chinese newspapers, Mr. Zhao is not being persecuted for anything that he wrote or published. Instead the case against him is based on a four-sentence note he submitted to the Times's Beijing bureau chief in 2004 speculating about leadership disputes over military promotions. The Times subsequently published a story correctly anticipating the decision by former president Jiang Zemin to resign from his post as military chief, a scoop for which the paper says Mr. Zhao was not a source. He was nevertheless arrested and held for 15 months without charge before his indictment, which came on the last day prosecutors had to act in the case. Twice before, they had sent the case back to the state security bureau for further investigation, apparently because they lacked evidence to prosecute Mr. Zhao even by their own distorted standards.

Mr. Zhao's case has gotten a lot of attention. Secretary of State Condoleezza Rice has spoken publicly about it; President Bush included Mr. Zhao in a list of human rights cases that he handed to Mr. Hu during a meeting last year. Reporters Without Borders named Mr. Zhao its journalist of the year at the end of 2005. Yet neither the weakness of the case nor the international attention nor the fact that Mr. Zhao works for a famous American newspaper has deterred Beijing from pressing forward with a case that could result in a prison sentence of 10 years or more.

Perhaps Mr. Hu is determined to crush any hint of freedom of the press in his country regardless of the cost to China's relations with the United States. Or maybe he calculates that the price really isn't so high. Mr. Bush, after all, didn't have much to say about political prisoners during his last visit to China in November. He didn't have an uncensored news conference, as he did on his previous visit to China. Meanwhile, three of the most prominent U.S. media companies are actively collaborating with Mr. Hu's repression. Yahoo supplied the identity of a dissident journalist who was arrested last year and sentenced to 10 years in prison; Microsoft censors words such as "democracy" and "human rights" from blogs on the MSN service in China and recently took down the site of the political blogger Zhao Jing. Google has just agreed to censor searches in a Chinese version of its service. Even if the United States actually favors free expression in China, Mr. Hu might be excused for not believing it.

http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/02/05/AR2006020500799.html

看了吓一跳: 1948年中国政府高官的学历一览

中央银行总裁:刘攻芸----伦敦经济学院博士

行政院长:翁文灏 -----比利时鲁文大学博士

外交部长:王世杰----伦敦大学经济博士,巴黎大学法学博士

驻美大使:胡适----哥伦比亚大学博士

教育部长:朱家骅-----柏林大学博士

司法部长:谢冠生----巴黎大学法学博士

交通部长:俞大维——哈佛大学博士

社会部长:谷正纲——柏林大学博士

卫生部长:周诒春——耶鲁大学硕士

粮食部长:关吉玉——柏林大学博士

考试院长:张伯苓——哥伦比亚大学毕业,芝加哥大学名誉博士

司法部长:王庞惠——耶鲁大学博士

立法院长:孙科——哥伦比亚大学硕士

最高法院院长:谢赢洲——巴黎大学法学博士

上海市长:吴国桢——-普林斯顿大学博士


作者:dck罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 dck离线  发送站内短信
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 0.285449 seconds ] :: [ 24 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]