海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
[原创]魂断日本桥续篇:魂系世田谷(五)
海纳百川首页
->
寒山小径
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
[原创]魂断日本桥续篇:魂系世田谷(五)
所跟贴
[原创]魂断日本桥续篇:魂系世田谷(五)
--
东京博士
- (3647 Byte) 2006-1-30 周一, 下午3:41
(755 reads)
白合
加入时间: 2006/01/03
文章: 187
经验值: 0
标题:
聪美和大哥。
(255 reads)
时间:
2006-1-30 周一, 下午7:22
总觉得聪美称高安为“大哥”,有说不出的别扭。
日本是个讲究礼仪的国家,可以将姐夫称为“大哥”吗?
一般的日本家庭,是如何称呼姐夫的?
这一集,居然凉子也称高安为“大哥”,实在有点不明白了。
日本的电影小说也看过一些,印象中很少称“大哥”的。
倒是中国的电影小说中,有太多的“大哥”。
返回顶端
白网太粗心了,以前没看?我的网速慢,否则我帮你搜索旧帖子了。
--
东京博士
- (0 Byte) 2006-1-30 周一, 下午8:33
(221 reads)
搜索到第十页,放弃了。总的感觉,日本人都在说中国“话”,日本味不如以前。
--
白合
- (0 Byte) 2006-1-30 周一, 下午8:52
(222 reads)
这个嘛。。。
--
东京博士
- (121 Byte) 2006-1-30 周一, 下午9:46
(248 reads)
关于日语的姐夫称呼找到了,白往请进!
--
东京博士
- (131 Byte) 2006-1-30 周一, 下午10:09
(245 reads)
很多的,
--
东京博士
- (94 Byte) 2006-1-30 周一, 下午8:31
(201 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
寒山小径
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.067769 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]