海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
本人旅行回来了,看看日本风情。大量照片哦
海纳百川首页
->
寒山小径
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
本人旅行回来了,看看日本风情。大量照片哦
所跟贴
西化太严重,除了个别照片,很像欧美景色。那国宝瑞岩寺是什么来历?哪年建造的?
--
芦笛
- (123 Byte) 2005-12-05 周一, 上午4:09
(241 reads)
东京博士
[
个人文集
]
加入时间: 2004/10/01
文章: 2957
经验值: 1232
标题:
答——
(285 reads)
时间:
2005-12-05 周一, 上午6:35
作者:
东京博士
在
寒山小径
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
1。天妇罗是日本式的油氽食物,新鲜的素材都可以这么做,最后用吸油纸除去多余的油,吃的时候蘸专用的天妇罗汁,通常里面还放萝卜泥。制作天妇罗的关键是面粉必须低温(冰箱内储藏),油温180度-200度。
2。日语的[人参]是指胡萝卜,大萝卜的日语汉字写作[大根]。
3。准确地说人口密度不比中国低的,仅仅是日本的国土面积虽小,但是已经几乎全部被开发利用了起来,加上大家遵守秩序,那样的拥挤感和摩擦感就很少。旅馆门口更不会出现中国农村那种无关人员或孩子在溜达玩耍的现象(岩沼屋是仙台市郊外有名观光旅馆)。
4。松岛的是瑞严寺,不是瑞岩寺。听导游说,那里面的树龄都有400年了,其他的我忙着拍摄风景,没注意。
作者:
东京博士
在
寒山小径
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
大萝卜日语发音是否TARU,那美国就是从日本学的这个词
--
消极
- (0 Byte) 2005-12-08 周四, 上午8:25
(197 reads)
No! 大萝卜日语汉字写的是[大根],发音是DAIKON。
--
东京博士
- (0 Byte) 2005-12-08 周四, 下午11:10
(182 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
寒山小径
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.193715 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]