海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
给师兄、师姐学段姜昆的相声
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
给师兄、师姐学段姜昆的相声
马悲鸣
[
个人文集
]
加入时间: 2004/02/14
文章: 5898
经验值: 57789
标题:
给师兄、师姐学段姜昆的相声
(403 reads)
时间:
2003-6-25 周三, 下午10:31
作者:
马悲鸣
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
给师兄、师姐学段姜昆的相声
马悲鸣
姜昆曾和唐杰忠合说过一段相声。题目忘记了,是学说外地方言的。他们先说了三处方言的特点。北京话“随便”,随便就把“同志们”给约化成“徒儿们”。──到花果山了。
上海方言的特点是“轻巧”。广东方言的特点是听起来“费劲”。捧哏的老唐说广东人可以说普通话嘛。逗哏的姜昆说那也闹笑话,并举了一个例子。
有一天姜昆出差到广州,在车站排队等汽车。后边来了个比他大十来岁的女同志,问他是不是最后一个,如果是的话,她就紧挨着排在姜昆后面。
这位女同志看出来姜昆不是广东人,就用带广东味的普通话问他。在广东话里这“最后一个”的说法是“最尾”。可这个“尾”字在广东话里又不发“尾”的音,而是发“美”的音。“挨着”的这个“挨”字又发“爱”的音。
于是就成了这样一个问句:“董鸡鸭(同志呀),你是不是最美(尾)?你是最美,我爱(挨)你啦”。
姜昆一听,这位女同志都这么大岁数了,怎么还爱来爱去的?这家伙准有精神病。还是躲着点吧。
等一会儿车来的,大家一起上了车。车里的人比较多。汽车一晃,姜昆挤了那位女同志一下,挨了她一下。这下人家不高兴了,抱怨说:“董鸡,你不要爱(挨)我呀”。
姜昆一听就生气了:“谁爱你了?你这位同志怎么这么说话?在底下(车下)你爱我,上来不许我爱你?”
那位女同志一听不高兴了:“你这个董鸡不讲理。你没爱(挨)我,你爱谁啦?”
姜昆一听就火了:“你,你,…。我就爱你了,怎么样?!我就爱你了,怎么样?”
那位女同志一听也火了,不跟姜昆说普通话,来了一句地到的广东话:“你爱我,我好辛苦呀”。“辛苦”在广东话里是难受的意思。翻译成普通话就是:你爱我,我好难受呀。
可是这“辛苦”在广东话里的发音和北方话“幸福”的发音一模一样。结果姜昆听成:“你爱我,我好幸福呀”。
权当逗师兄、师姐一笑。
作者:
马悲鸣
在
罕见奇谈
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.910829 seconds ] :: [ 20 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]