逸峰 [博客] [个人文集]
加入时间: 2004/02/14 文章: 347
经验值: 3858
|
|
|
作者:逸峰 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
国政咨文,2003年
作者:萨穆·哈弥尔 (Sam Hamill)
(逸峰 译)
还没去过耶路撒冷,
雪莉却在谈说炸弹。
我不信上帝,但听过孩子们的祷告。
他们向不同的上帝祈求停止轰炸。
新闻都是旧闻的翻版,
就像坏习惯、廉价的烟草和社交谎言。
孩子们看见过太多的死亡,
死亡对他们毫无意义。
他们排队等待面包,
他们排队等着食水。
他们的眼光是反映虚无的黑色月亮。
我们看过了千遍万遍。
不久,总统就会发言,
他将谈到炸弹,
自由、和咱们的生活榜样。
我会关掉电视,我一向如此。
因为我无法面对
他眼睛里的丰碑。
(原作发表于2003年3月10日的 The Nation)
附录:
State of the Union, 2003
by SAM HAMILL
I have not been to Jerusalem,
but Shirley talks about the bombs.
I have no god, but have seen the children praying
for it to stop. They pray to different gods.
The news is all old news again, repeated
like a bad habit, cheap tobacco, the social lie.
The children have seen so much death
that death means nothing to them now.
They wait in line for bread.
They wait in line for water.
Their eyes are black moons reflecting emptiness.
We've seen them a thousand times.
Soon, the President will speak.
He will have something to say about bombs
and freedom and our way of life.
I will turn the TV off. I always do.
Because I can't bear to look
at the monuments in his eyes.
关于作者,请参考下列:
http://www.poets.org/poets/poets.cfm?prmID=750
http://www.counterbalancepoetry.org/samhamill.htm#
作者:逸峰 在 寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org _________________ 毓秀曾栽竹,随机偶诵禅。 |
|
|