阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
提上来说陈寅恪的「恪」字的一字多音 |
 |
epokhe [博客] [个人文集]
游客
|
|
|
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
陈寅恪的恪字,圈内多读为que,搞的大家莫名其妙。我查了一下手头的字典等,试解释如下,供商榷。
当然我说的是mandarin了。日人诸桥辙次的「汉语大辞典」跟美国汉学家Pulleyblank的「Lexicon of Reconstructed Pronunciation」上都把恪的现代音标为ke4,que4二音。
看Pulleyblank拟定的恪的古音为kak音。而且恪既然从「各」声,古音读kak很自然。从什么时候分化成ke,que两音则不得而知。宋代「广韵」,恪:苦各切,入铎,溪。铎是韵部,入声的铎韵。溪是声类。声类就是声母的分类。「溪」字代表的声类,在切韵时代约为「k」音,在唐韵里据研究就类似「kj-」了。
其实如果收头有本「汉语大字典」应该可以找到答案。手头没有,只好猜。我的猜想是,恪古音类似kak,后来在唐韵时代分化成「kak」跟「kjak」两个音。「kak」变成了现代ke音,「kjak」演化成了现代que音。
其实我们可以拿「壳」这个字做比较。「壳」字现代也念成ke2,qiao4两音,其实还有一个que4音。「广韵」,壳:苦角切,入觉,溪。声类也是「溪」。现代音也分化成k,q两个声母。理由跟「恪」字一样,声母在唐代或者唐以后由k,分化成k,kj-造成的。汉语中古音的kj-元代以后在北方前移演化成了「tsh-」也就是汉语拼音的q-。
粤语恪「kog」自然是保留了古音,不大可能从「ts'eug」变化而来,那样不符合语音发展的规律。可能的设想是,恪在粤语里在历史上分化成了「kog」「tseug」二音。
国内的「汉语大词典」也只录ke4一音,看来解放后把que音统一到ke里去了。「大字典」应该对此有所解释,可惜手头没有。
由于历史的演变和入声消失等原因,很多汉字在近代存在一字多音。解放后对此做了整理,很多多音字被统一了。
作者:Anonymous 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|