海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 有沒有朋友認識﹐不知什麼文字對google封鎖事件以jiang pinchao報導﹐請幫忙看看
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 有沒有朋友認識﹐不知什麼文字對google封鎖事件以jiang pinchao報導﹐請幫忙看看   
武汉蒋品超
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 有沒有朋友認識﹐不知什麼文字對google封鎖事件以jiang pinchao報導﹐請幫忙看看 (346 reads)      时间: 2004-10-02 周六, 上午11:42

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

不知什麼文字對google封鎖事件以jiang pinchao報導

http://serwisy.gazeta.pl/swiat/1,34180,2305332.html

Pekin cenzuruje Google
Konrad Godlewski 26-09-2004, ostatnia aktualizacja 26-09-2004 15:57

Chińscy użytkownicy internetowego serwisu informacyjnego Google News należącego do amerykańskiej firmy Google nie dostają informacji niewygodnych dla władz komunistycznych w Pekinie.

Od 9 września najnowsze wieści z internetu można znaleźć na popularnej stronie news.google.com także po chińsku. Jak donosi amerykański magazyn "New Scientist", serwis informacyjny Google jest cenzurowany.

Działanie cenzury zbadała amerykańska firma Dynamic Internet Technology Inc., która na co dzień świadczy usługi omijania blokad nakładanych na chiński internet przez tamtejszą cyberpolicję. Firma pracuje m.in. dla internetowego serwisu "Voice of America".

Żeby przetestować wolność słowa w Google News, w jego chińską wersję wpisano hasło "Jiang Pinchao" (nazwisko chińskiego poety na emigracji w USA, zwolennika wprowadzenia demokracji w Państwie Środka). Okazało się, że wyniki były różne w zależności od tego, gdzie przeprowadzano wyszukiwanie. Na komputerze zlokalizowanym w USA Google pokazał trzy wyniki (m.in. zapis wywiadu, który przeprowadziło z poetą Radio Wolna Azja). Komputer w Chinach podał komunikat: "nie znaleziono żadnych stron".

Okazało się, że Google omija także chińskojęzyczne strony z niewygodnymi informacjami dotyczącymi takich haseł, jak "Jiang Zemin", "Falun Gong" czy "wolność wyznania". Słowem, ze wszystkich tych stron, które blokuje cyberpolicja chińskiego Biura Bezpieczeństwa Publicznego.

Zapytane o brak "nieprawomyślnych" informacji w wynikach wyszukiwania, biuro prasowe Google zasłoniło się "wygodą użytkowników". - Informacje te nie zostały włączone do serwisu, ponieważ strony, na których je umieszczono, są niedostępne - podano w komunikacie.

- Ludzie w Chinach, którzy korzystają z Google News, mogą odnieść mylne wrażenie, że cały świat mówi to samo, co ocenzurowany chiński internet - komentuje Bill Xia z Dynamic Internet Technology.

Google News to część google.com, najpopularniejszej internetowej wyszukiwarki na świecie. Należy ona do amerykańskiej firmy Google, którą w 1995 roku założyli Lary Page i Sergey Brin. Odkąd liczba chińskich internautów zaczęła szybko rosnąć (dziś jest ich 87 mln), Google walczy o tamtejszy rynek z Yahoo. Już od 2000 roku dostępna jest chińska wersja google.com, a w czerwcu w ramach tej walki firma wykupiła udziały w największej chińskiej wyszukiwarce Baidu.com.


作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
 
    显示文章:     
    回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


     
    论坛转跳:   
    不能在本论坛发表新主题
    不能在本论坛回复主题
    不能在本论坛编辑自己的文章
    不能在本论坛删除自己的文章
    不能在本论坛发表投票
    不能在这个论坛添加附件
    不能在这个论坛下载文件


    based on phpbb, All rights reserved.
    [ Page generation time: 2.992892 seconds ] :: [ 22 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]