海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 捷克前總統哈維爾等人就劉曉波案致胡錦濤的公開信(全文)
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 捷克前總統哈維爾等人就劉曉波案致胡錦濤的公開信(全文)   
躋 驁






加入时间: 2009/09/21
文章: 67

经验值: 4916


文章标题: 捷克前總統哈維爾等人就劉曉波案致胡錦濤的公開信(全文) (487 reads)      时间: 2010-1-08 周五, 下午9:44

作者:躋 驁罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

捷克前總統哈維爾等人就劉曉波案致胡錦濤的公開信

中國之春社訊】2010年1月6日,是77憲章聯署人向當年的捷克政府遞交《77憲章》文本33周年紀念日。 當天上午11時,77憲章發起人之一、劇作家、民主捷克前總統哈維爾先生與其他聯署人,一起前往中國政府駐捷克使館,遞交一封致胡錦濤的公開信,抗議非法監禁劉曉波十一年。他們三位都親自去了,希望把公開信交給中國使館人員,試過按門鈴、敲門各種方式,但不文明的中國使館野蠻無理,竟沒有人回應和開門出來接受,吃閉門羹,對所在國前總統冇起碼的外交禮貌。

據香港記者蔡淑芳來稿報道,捷克前總統哈維爾等77憲章聯署三人的《公開信》全文於下

公開信

中國國務院

北京 100032

胡錦濤閣下

12月23日,北京市第一中級人民法院,在不經任何審判而關押一年多以後,以「煽動顛覆國家政權」罪判處了受人尊敬的作家以及人權活動家劉曉波11年徒刑。

主席先生,我們希望你知道,我們不認為這次審判是獨立的司法程序,無論是你還是你的政府都不能干預的司法程序。事實正好相反。劉先生的審判是一個你最終擔負政治責任的政治命令的結果。我們相信,這次僅僅由于批評性地思考與談論各種政治和社會問題,而對一個受人尊敬的、著名的、杰出的公民的審判,主要是為了嚴正警告其他人不要追隨他的道路。

33年前的1977年1月6日,我們,劇作家瓦茨拉夫·哈維爾,演員帕維·蘭多夫斯基,作家盧德·維克理克,也被我們自己國家 ── 一個一黨執政的社會主義國家的警察逮捕,然后被以同樣的「罪行」被審判:因為起草了《七七憲章》並收集了簽名,目的是要求我們自己的政府尊重我國的憲法、國際義務以及基本的公民權利和人權。後來,我們當中一些人也被來自于政治命令的司法程序判處了長期徒刑,就像北京法院無恥地在2009年12月判處劉曉波先生一樣。

我們堅信並敢于要求你和你的政府,當知識分子、藝術家、作家和學者行使自己的核心使命:即思考、重新思考、提出問題、批評、創造性地釆取行動並嘗試開展公開對話時,根本就不存在顛覆國家安全。相反,當政府壓制知識分子的表達時,現在和未來的社會福祉就會被政府破壞。

當公民按照自己的意志、通過自己的知識和良知採取行動時,當公民和平地相互結社、討論和表達他們對社會將來發展的關心與觀點時,根本就不存在顛覆國家安全。

相反,當一個國家的公民不允許自由地採取行動、結社、思考與表達時,這個國家未來的財富和精神就會被破壞。

這就是為甚麼我們呼吁你和你的政府,當法庭審理劉曉波的上訴時,保證給予劉曉波一個公平而真正公開的審判。

我們也要求你和你的政府,結束對其他《零八憲章》簽署者的軟禁和警察監視。我們呼吁你和你的政府,結束因言獲罪,並釋放所有政治犯。

主席先生,我們希望你知道,我們會繼續密切關注劉曉波先生和其他《零八憲章》簽署者。我們將與很多來自捷克共和國和斯洛伐克的《七七憲章》簽署者,採取繼續和持續的努力,提請國際社會注意他們的處境。

問候,

瓦茨拉夫·哈維爾,劇作家

帕維·蘭多夫斯基,作家

瓦茨拉夫·馬里,布拉格主教

布拉格,2010年1月6日


His Excellency Hu Jintao
President of the People’s Republic of China

State Council
Beijing 100032
P.R. China
Open Letter
Prague, January 6, 2010

Your Excellency,

On December 23, the Beijing Municipal No. 1 Intermediate People’s Court - after holding him for over a year without trial - sentenced respected intellectual and human rights activist Liu Xiaobo to 11 years in prison for “inciting subversion of state power.”

Mr. President, we would like you to know that we do not consider this trial an independent judicial process in which neither you nor your government can interfere. In fact, it is just the opposite. Mr. Liu’s trial was the result of a political order for which you carry ultimate political responsibility. We are convinced that this trial and harsh sentence meted out to a respected, well-known, and prominent citizen of your country merely for thinking and speaking critically about various political and social issues was chiefly meant as a stern warning to others not to follow his path.

Thirty-three years ago, on January 6th, 1977, we, playwright Vaclav Havel, actor Pavel Landovsky, and writer Ludvik Vaculik, were arrested by the police in our own country, then a one-party Communist state, for “committing” exactly the same “crime”: the drafting of Charter 77 a nd collection of signatures with the intent to call on our own government to respect our country’s constitution, its international obligations, and basic civic and human rights. Later, some of us were also sentenced to long prison terms in politically ordained judicial proceedings, just as the court in Beijing shamefully sentenced Mr. Liu Xiaobo in December 2009.

We strongly believe, and we dare to remind you and your Government, that there is nothing subversive to state security when intellectuals, artists, writers and academics exercise their core vocation: to think, re-think, ask questions, criticize, act creatively, and try to initiate open dialogue. On the contrary, the present and future well-being of a society is undermined when governments suppress intellectual debate.

There is nothing subversive to state security or damaging to future prosperity when citizens act guided by their own will and according to their best knowledge and conscience, when they associate among themselves to discuss and express peacefully their concerns and visions about the future development of their society.

On the contrary, a country’s material and spiritual future is undermined when its citizens are not allowed to act, associate, think and speak freely.

This is why we call upon you and your Government to secure a fair and genuinely open trial for Liu Xiaobo when the court hears his appeal.

We are also asking you and your Government to end the house arrests and police surveillance which have been imposed on other Charter 08 signatories. We call upon you and your Government to end the criminalization of free speech and to release all prisoners of conscience.

Mr. President, we would like you to know that we will continue to watch carefully the treatment of Mr. Liu Xiaobo and other signatories of Charter 08. We will, together with many of our colleagues from the Czech Republic and Slovakia who signed the original Charter 77, make continued and sustained efforts to draw international attention to their plight.


With regards,

Vaclav Havel, playwright

Pavel Landovsky, autor

Vaclav Maly, Bishop of Prague


作者:躋 驁罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 躋 驁离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.426672 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]