海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 摇蓝里的猫儿
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 寒山小径
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 摇蓝里的猫儿   
BJ
[个人文集]






加入时间: 2004/02/14
文章: 2529

经验值: 0


文章标题: 摇蓝里的猫儿 (746 reads)      时间: 2002-3-31 周日, 上午8:44

作者:BJ寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

在一个成长团体中

一位女孩分享了一篇文章<摇蓝里的猫儿>

其实那是一首英文歌

但我不曾真正听过 (有人听过吗?)

原来是一本谈到男人与家庭的书中

作者引用了这首歌

然后这个女孩分享给我们

然后我喜欢上这歌词

写的真有意思

N年后的今天

不小心竟找到这歌的原文及背景资料



分享给大家!!

想想在追寻的过程中

我们究竟失去了什么?错过了什么?

结果与过程究竟什么比较重要呢?



下面取自网路

=======================



Cats in the cradle   Harry Chapin



A child arrived just the other day

He came to the world in the usual way

But there were planes to catch, and bills to pay

He learned to walk while I was away

And he was talking 'fore I knew it

And as he grew, he said:

I'm gonna be like you, dad,

You know I'm gonna be like you



And the cat's in the cradle, and the silver spoon

Little boy blue and the man on the moon

When you coming home, dad, I don't know when

But we'll have a good time then, son

You know we'll have a good time then



My son turned ten just the other day, he said

Thanks for the ball, dad, come on let's play

Can you teach me to throw, I said not today,

I got a lot to do, he said that's okay

And he walked away but his smile never dimmed

It said I'm gonna be like him, yeah

You know I'm gonna be like him



Well he came from college just the other day

So much like a man I just had to say

Son I'm proud of you, can we sit for a while?

He shook his head, and said, with a smile

What I'd really like, dad, is to borrow the car keys

See you later, can I have them please?



And the cat's in the cradle, and the silver spoon

Little boy blue and the man on the moon

When you coming home, son, I don't know when

But we'll have a good time then, dad

You know we'll have a good time then



I've long since retired, my son's moved away

I called him up just the other day

I said, I'd like to see you, if you don't mind, he said

I'd love to, dad, if I could find the time

You see my new job's a hassle and the kids got the flu

But it's been sure nice talking to you, yeah

Sure nice talking to you

And as I hung up the phone it occurred to me

He'd grown up just like me, yeah

My boy was just like me



摇篮里的猫儿      哈利却宾



有个孩子在某一天到来

他以寻常的方式来到这个世界

但我得赶飞机、付帐单

他在我离家时学走路

在我知道以前就学会了讲话

当他渐渐长大,他说:

爸,我将来要像你一样

我将来要像你一样



摇篮里的猫儿,银色的汤匙

小男孩和月球上的人

"当你回到家,爸,虽然我不知道是什么时候"

"儿子,那时我们会有一段美好的时光"

我们会有一段美好的时光



有一天我儿子满十岁了,他说:

"谢谢你送我棒球,爸,我们来玩

你能教我投球吗?" 我说"今天不行,

我有事要办",他说"没关系"

然后走开,依然笑嘻嘻的

好像说:我将来要像他一样

我将来要像他一样



有一天他从大学回来

我只能说他看起来就像个男人

"孩子,我为你感到骄傲。坐下来谈谈好吗?"

他摇摇头,笑着说:

"爸,我想做的就是跟你借汽车钥匙

待会儿见,可以吗?"



摇篮里的猫儿,银色的汤匙

小男孩和月球上的人

"当你回到家,孩子,虽然不知道是什么时候"

"那时我们会有一段美好的时光,爹地"

我们会有一段美好的时光



我已退休多年,儿子也搬出去了

有一天我打电话给他

我说:如果不打扰的话,我想见见你

他说:我很想啊!但抽不出空来

你看我的新工作一团糟,孩子又得了流行性感冒

但很高兴能和你讲电话

很高兴能和你讲电话

挂上电话,我心想:

他长大后果然像我一样

我儿子就像我一样



 1981年于车祸中丧生的民谣歌手哈利却宾写过不少脍炙人口的歌曲,

其中最令人动容的曲子,首推半自传半虚构、描述父子之情的“摇篮里的猫儿 ”。

 哈利的儿子出生时,正是他最走红的时候,每天有赶不完的场,做不完的秀,

哪有时间在家陪儿子?于是他错过了儿子学走路踏出的第一步,

也错过了儿子学会说的第一句话。

 可是若不这么拼命的话,孩子怎会有好日子过呢?

于是在这个看似冠冕堂皇的理由之下,哈利又错过了教儿子打棒球的机会,

再回首,儿子已经成为大学生。

 这时哈利总算清闲下来了,希望多陪陪宝贝儿子。

可是儿子放假回来老是借了车子出去兜风 ,不怎么能体会爸爸孤单的心情。

过了几年,儿子毕了业,有了工作,有了自己的家,见面机会就更少了,

顶多是在电话里聊聊近况。

 当老爸用近乎哀求的语气,叫儿子回来一趟聚一聚,

儿子却以工作忙、小孩生病等理由来搪塞。

这时哈利才领悟到:原来这场家庭悲剧,是自己一手导演出来的,

只是,谁能让时间倒流呢?

                              



           ───节录自郑开来着“多情男人心”



作者:BJ寒山小径 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 BJ离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 寒山小径 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.091887 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]