阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
作者 |
建议网友规范语言文字 |
 |
六者 [个人文集]
加入时间: 2004/02/14 文章: 950
经验值: 816
|
|
|
作者:六者 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
建议网友规范语言文字
楼下有一南京老右网友的贴子,标题是“就象斯大林被1成史大林1样,完全在于喜好中的沿袭。”。细看一下方知第一个“1”是“译”,第二个“1”是“一”。不知是属于搞笑还是误打?
俺有一个感觉:在本坛上,相当多的网友诸公在汉语言文字的使用上实在不够严谨。有如下几种现象:
一、使用西式的标点符号。
二、文章段落不能分清。
三、“得、地、的”使用含糊。
四、生造新词而不加引号。特出的例子,本坛的新词“非可信”。如果本坛的文章流传到外面去,有谁能理解?
五、过份搞笑,滥用同音字与符号。高质量的幽默应体现在内容上,而不是乱用“文字”开玩笑。
六、文章急就而成,未能仔细推敲,部份句子欠通顺。
俺喜欢收集网友的好文章,但有时感到犹疑,吃不准某些文字(含段落、标点)是误写呢还是有意为之?因此俺的为难之处在于:是自作主张进行改正呢还是保持历史原状?
想来本坛的网友大都是海外华人学者精英,不是硕士就是博士,文化水平不容置疑。俺说的上列现象,不是诸位不懂、不能(否则就是太小看大家了),而是“不认真”而已。西方有句话:“D0 the job well.”。要做就要做好,追求完美、至善。这就是敬业精神吧。俺怀疑:如果小事都不能完美,你们的事业还能做得好吗?
当然,也有不少的网友在这方面做得不错,俺是敬佩的,例如随便先生。虽然他的观点俺并不那么苟同,但他的语言文字确是中规中矩的。
作者:六者 在 罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|
返回顶端 |
|
 |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题 您不能在本论坛回复主题 您不能在本论坛编辑自己的文章 您不能在本论坛删除自己的文章 您不能在本论坛发表投票 您不能在这个论坛添加附件 您不能在这个论坛下载文件
|
based on phpbb, All rights reserved.
|