加人 [个人文集] 警告次数: 2
加入时间: 2004/02/14 文章: 13891
经验值: 330971
|
|
|
作者:加人 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

哦,苏珊娜(英语:Oh! Susanna),又译噢,苏珊娜,是由美国作曲家史蒂芬·福斯特于1847年所编写的一首英文乡村民谣,1848年发布,并曾经风靡全球。它不但是史蒂芬·福斯特所著的最有名的歌曲之一,也是历史上最有名和最流行的美国歌曲之一。
Oh, I come from Alabama with a banjo on my knee!
Going to Louisiana, my true love for to see
Oh Susannah! Oh don't you cry for me!
For I come from Alabama with a banjo on my knee
怀旧: 我第一次听这首歌是 家里一个大学教授朋友 唱给我听的。
当时我只会几句英语。听呆了。
点击 看视频 https://www.youtube.com/watch?v=a0mvQn9TdPE
===========================================

请看视频 https://www.youtube.com/watch?v=Tk4F-sDqF2Q
《乡村路带我回家》(Take Me Home, Country Roads)
为美国民谣歌手约翰·丹佛与Bill Danoff及Taffy Nivert在1971年共同创作的歌曲
歌词中提到的 谢南多亚河(Shenandoah River)
蓝岭山脉(Blue Ridge Mountains
Almost heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountains
Shenandoah River,
Life is old there
Older than the trees
Younger than the mountains
Blowin' like the breeze
[Chorus]
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain momma
Take me home, country roads
多年前,一个合唱小组 义务到医院给病人唱歌。一个身材高大的鬼妹护士
就站在我身边跟着唱。我全神灌注。怎么她的英语发音和我的不一样?
她的口腔发音位置我牢牢记住,模仿。几十年过去了。我还记的她的唱音
==============================================
儿歌
Baa, baa, black sheep, have you any wool?
Yes sir, yes sir, three bags full
黑羊黑羊,你有羊毛吗?
是的先生,是的先生,有三袋满
[怀旧]
成年人学说英语是困难的。我干制图工作的时候,虽然是英语环境。
但整天对这制图桌,计算,画写。英语交谈三两句。 改行到医院工作
后,仍然是觉得开口难。 于是有时上班前,在车上唱"黑羊儿歌"热身。
经过长期努力。慢慢的说话多起来了。有人说我性格变了。 以前沉默
现在 不沉默了。 我说我沉默是英语不够好。 几十年坚持努力。
现在仍然在努力。不久前。我打电话去机场问航班。突然意识到。
我刚到加拿大的时候,尽力慢慢地说清楚,可是对方还是很困惑。
先在我一急,说话快如扫机关枪。可是对方完全明白我说什么。
我的确进步了。
作者:加人 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|