海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 恭請達人指點
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 恭請達人指點   
芦笛
[博客]
[个人文集]

论坛管理员




加入时间: 2004/02/14
文章: 31803

经验值: 519161


文章标题: 恭請達人指點 (599 reads)      时间: 2010-2-24 周三, 上午6:01

作者:芦笛驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

我現在用的搜狗的繁體輸入有個缺點——詞庫裏有許多莫名其妙的爛詞。例如若想打出“從未”,首選卻是“叢薇”;想打出“終於”,首選卻是“中雨”。這些詞都根本就不存在於漢語中,不知道是哪個姨爹弄進去的。

不幸的是,這類爛詞實在太多太多,例如“李儒”、“酒井”,“魚塊”、“黃喉”、“齊市”、“憩室”、“地峽”、“烏髮”、“五法”等等,與常用詞“例如”、“究竟”、“愉快”、“皇后”、“其實”、“低下”、“無法”等形成惡性競爭。而且,這些爛詞有的竟然無法因為使用頻率低而自然後移,例如“自燃”這個詞總是在“自然”前面,無論怎麼用“自然”都無法將之前移。

請教高明:我該如何將這些爛詞從詞庫中移除?若有可能,請詳細寫明操作步驟。本人又懶又遲鈍,實在是沒興趣去自己琢磨,因此還請高手指點,大謝!

另外請教唐好色:我認為“計畫”應該是“計劃”,但詞庫裡的卻是“計畫”。我想造出“計劃”這個詞來,詞庫卻拒絕記憶,使得我無法一次性打出“計劃”來,必須先打“計畫”,再把“畫”字刪去,打出“劃歸”來,然後再刪去“歸”字,真是不勝其煩。

請問,臺灣人莫非真的不識字,寫成“計畫”而不是“計劃”?倘若此,我也就懶得bother了,跟著臺灣人寫別字吧。“籌畫”也類此。請指教,謝謝!

作者:芦笛驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 芦笛离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 驴鸣镇 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
可以在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.098356 seconds ] :: [ 26 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]