海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 马悲鸣越描越黑,越涂越丑
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 马悲鸣越描越黑,越涂越丑   
芦笛
[博客]
[个人文集]

论坛管理员




加入时间: 2004/02/14
文章: 31797

经验值: 518954


文章标题: 马悲鸣越描越黑,越涂越丑 (585 reads)      时间: 2005-10-19 周三, 上午4:33

作者:芦笛罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

马悲鸣越描越黑,越涂越丑


芦笛


马悲鸣肆意编造历史,写出《回首二战》的烂文章,捏造“英国用假情报欺骗美国,致使美国向德宣战”的弥天大谎,被我揭发,不但不思悔改,反而变本加厉,写了什么《三气芦笛》,闹出更多惊天动地的弱智笑话来。

其中第一“气”乃是他的国际法新发明,说什么美国对德不宣而战,理由是他们用租借法案和海军护航的形式援助英国。

第三“气”乃是他因为老毛子入侵中国东北,做了中共恩公,于是他便认为凡我中国人,不跟着我党认贼作父、对侵略者和掠夺者感恩戴德,便是“狼心狗肺”。他跑到自由的海外来,不但自己作奴才成了习惯,还强迫他人跟着他做,不做者即“狼心狗肺” 。

老马当然有天赋人权为我党尽孤忠,那是他的自由选择,谁也无权对此说三道四。不过这种爱好最好还是留给自己,不要强加于人。待中立读者看完了我的《恩仇》系列,自然会知道苏联到底是哪家的恩公,that is to say, if they could distinguish themselves from both the commies and the so-called "freedom fighters" or "dissidents", intellectually capable of telling the differences between the "Nation" and the "Party".

那第二“气”更是莫名其妙,他认为苏联背信弃义,撕毁了苏日中立条约,却把这账算到我头上来,似乎不是我撕毁了该约,就是我为这种行为辩护。其实我自始至终采取完全是实事求是的态度。我已经多次告诉他:当初看了日本右派的文字,误以为苏联撕毁苏日中立条约,在《恩仇》系列中也这么说过。但不久即从网上查到该约和苏联废除该约的照会,觉得此指控不能成立,遂在答思云的文字中提到此事。

马此前连日苏何时订约、内容是什么、条约为期多长都一概不知,完全是从坛里获得了起码的知识,此乃他一贯的看家本领,亦即鲁迅说的用“偷来的拳头去打死本人”,于焉如获至宝,热蒸现卖,再次用我教会他的知识向我发难,装成为弱国打抱不平的国际大侠模样,却问罪到我头上来。

其实我早写了个帖告诉他,对denunciation一词,我虽然早就掌握了,却只是日常生活意义上的,通常意思是“谴责”,文革的批斗会,在英文里常翻译为“denunciation sessions”。但除了白痴,谁也不会把那个意思用在国际条约的理解中,因为那是法律术语,正如只有白痴才会用日常生活中的“work ”去理解物理学的“功”一般。

我为此特地向坛里可能有的国际法专家请教,未曾得到答复,却在《中国军网》上查到《日苏中立条约》的中文版,人家就是翻译为“废止”的。

至此,我才有把握写下《马悲鸣必须向读者拿出个说法来》,引用已有标准翻译,告诉他日苏中立条约早在1945年4月就废除了,当然苏联也就不存在违约问题。这不过是个事实判断,关键是对那法律术语denunciation的理解。

到了这步,马悲鸣如果没有公开认错的decency,起码也可以用棕把脑袋裹成粽子。可他就是拦都拦不住要出丑,写了什么《芦笛的逻辑和马悲鸣的逻辑》,还请网友公断,企图把学术争论化为“民主表决”,那烂帖子我也无心思打开看,只是从跟贴中判断,他拿租房签约打比方,认定我的“逻辑”错了,他的才是对的。

人生蠢了,行动就要出丑。任何正常人都知道,这儿的争论根本就不涉及任何逻辑问题,而是对denunciation一词的理解。上面已经说过了,我把它理解为“废除”,乃是基于既有的标准翻译,而马却有本事拿他租房的契约来类推国际条约,当真是人间第一笑话。即以租房而论,退房不租该提前给多长的notice,根本也就没有一定之规,从一月到半年不等。本人自己就作地主,岂有不知之理?本人宅心仁厚,连notice都不要求人家给。这种民间契约,只有白吃才会敢拿去类推国际条约。

常务委员网友于是查了资料,作出他对denunciation的翻译,乃是“退出”,我觉得也很准确,于是又去网上查了一下现成的国际条约,果然,在大多数情况下翻译为“退出”比较准确,例如“联合国条约大全”后就把“withdrawal and denunciation”归为一类,我看了半天也没看出两者的区别来(附录二)

从查阅到的条约里,我发现,一般条约都注明denunciation的时效。例如附录一列举的保护奥林匹克符号的国际条约就规定任何加入国都有权退出,但退出当在通知总监一年后生效。联合国条约也同样注明了退出生效时间(附录二)。

按常理,日苏中立条约也该按这规矩,说明缔约双方任何时间都可以退出,但必须指明退出的生效时间。可它规定的却非常奇怪,乃是签约四年后,如缔约任何一方不提出退出,则该约自动延长五年。

这就出现了两大问题:首先,签约后满4年之前,缔约任一方到底有无退出权利?条约根本就没说。如果照字面理解,则似乎如想在此前退出也只能等到第四年底。其次,它虽然在第四年年底给了缔约双方退出的权利,却毫未指明退出的生效时间。当真是难得见到的烂条约。

我认为,这种含混不清的烂订法,只对老毛子有利:四、五年内,苏联决计无力在远东用武,用这含混不清的条约,可保苏联至少4年平安,在此期间,日本人想退出都没有明确的条约依据。而四年期满后,苏联想退出就能瞬时退出,因为条约毫未指明退出的生效时间。

由此可见,该约虽有极明显的漏洞,却是对苏联极为有利的,给了他们各个击破东西两大强敌以足够的周旋时间。对此合理的解释,便是老奸巨猾的老毛子欺骗愚弄了弱智的日本人,如同他们多次欺骗愚弄了中国人一般。

最后还要指出,即使是在法律意义上,denunciation of a treaty也不一定意味着“退出某条约”,不信请看附录三。

-----------------

【附录一】


Nairobi Treaty
on the Protection of the Olympic Symbol A
adopted at Nairobi on September 26, 1981

CHAPTER III
Final Clauses

Article 7
Denunciation of the Treaty
AAA
(1) Any State may denounce this Treaty by notification addressed to the Director General.
(2) Denunciation shall take effect one year after the day on which the Director General has received the notification.


【附录二】

United Nations
Treaty Collection

4 KEY EVENTS IN A MULTILATERAL TREATY


4.5 Withdrawal and denunciation
(See the Summary of Practice, paras. 157-160.)
In general terms, a party may withdraw from or denounce a treaty:
In accordance with any provisions of the treaty enabling withdrawal or denunciation (see article 54(a) of the Vienna Convention 1969);
With the consent of all parties after consultation with all contracting States (see article 54(b) of the Vienna Convention 1969); or
In the case of a treaty that is silent on withdrawal or denunciation, by giving at least 12 months' notice, and provided that:
It is established that the parties intended to admit the possibility of denunciation or withdrawal; or
A right of denunciation or withdrawal may be implied by the nature of the treaty (see article 56 of the Vienna Convention 1969).
States wishing to invoke article 56 of the Vienna Convention 1969 ((c)(i) and (ii) above) carry the burden of proof.
Some treaties, including human rights treaties, do not contain withdrawal provisions. See, e.g., the International Covenant on Civil and Political Rights, 1966. The Secretary-General, as depositary, has taken the view that it would not appear possible for a party to withdraw from such a treaty except in accordance with article 54 or 56 of the Vienna Convention 1969 (see depositary notification C.N.467.1997.TREATIES-10).
Where a treaty contains provisions on withdrawal, the Secretary-General is guided by those provisions. For example, article 12(1) of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, 1966, provides for denunciation by States parties as follows:
Any State Party may denounce the present Protocol at any time by written notification addressed to the Secretary-General of the United Nations. Denunciation shall take effect three months after the date of receipt of the notification by the Secretary-General.
This provision has been used by a State to notify the Secretary-General of its intention to denounce the Protocol.

【附录三】


NGO's DENOUNCE NEW DRAFT OF TOBACCO CONTROL TREATY

The US-based corporate accountability organization Infact and other members of the Network for Accountability of Tobacco Transnationals (NATT) are denouncing a draft of the Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) released today as too weak to reverse the global tobacco epidemic.

作者:芦笛罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 芦笛离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.617017 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]