海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
请教各位把法分为善法、恶法的大侠(包括芦笛)恶法的英语叫什么
海纳百川首页
->
罕见奇谈
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
请教各位把法分为善法、恶法的大侠(包括芦笛)恶法的英语叫什么
游客
[
个人文集
]
加入时间: 2004/11/10
文章: 2864
经验值: 2731
标题:
请教各位把法分为善法、恶法的大侠(包括芦笛)恶法的英语叫什么
(446 reads)
时间:
2005-10-06 周四, 上午11:11
第二,如果最后分类达不成一致,听谁的?
(千万注意,俺不研究能够达成一致的情况,比如俺不反对“杀人是恶”这种陈述。有人老是喜欢把别人并没有反对的事情拿出来作为论据,企图暗示自己正确)
第三,世界先进的发达国家有没有把法律再做一番“善”“恶”的分类?其实现机制是怎么样的?
返回顶端
关于几个法律词汇的翻译,包括恶法
--
常任委员
- (145 Byte) 2005-10-06 周四, 下午9:45
(167 reads)
evil, unfair, f**king laws. etc.
--
Imbecile
- (0 Byte) 2005-10-06 周四, 下午1:50
(172 reads)
Nelson Mandela quote:
--
老贾
- (80 Byte) 2005-10-06 周四, 下午12:29
(197 reads)
bad law, faulty law?
--
铁木
- (0 Byte) 2005-10-06 周四, 上午11:20
(180 reads)
这两个词翻译成恶法都不够确切。恶法在中文里已经很专用,连专家都一本正经地讨论
--
游客
- (0 Byte) 2005-10-06 周四, 上午11:45
(170 reads)
这是一个我很早就想用数学描述的问题,一直不敢着手,太费时间.
--
越南人
- (0 Byte) 2005-10-06 周四, 上午11:14
(158 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
罕见奇谈
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.55178 seconds ] :: [ 25 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]