captain nino
加入时间: 2012/07/01 文章: 892
经验值: 38697
|
|
|
作者:captain nino 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
看了看这新闻, 这"热死" 的定义, 无非就是简单的数字游戏, 把之前年份的同时期的统计数据比较一下, 热浪期间的死亡数增加了多少, 就算作被 "热死" 的人数.
英国官方的说法是 " premature death", 中文很难确切翻译, 也许 "过早死亡" 吧, 简单的说不应该死但死了, 那就是 premature 了.
这里的 lost in translation 的现象极为严重. 所谓 700 多被热死的中文语境下的理解是极为错误的, 好像温度高到了中暑而死一样.
中国官方没有这种 "热死" 的说法, 并非是没有这种现象, 而是定义不同而已. 前面已经说了, 英国官方就是通过极为简单的数据比较, 得出了热浪导致了 700多人死亡这个说法, 严格来说, 这是很不严谨的, 不科学的, 因为除非能直接证明这 700多人的确就是因为热浪, 否则就只是估算. 而英国官方在新闻中显然也说这是 estimate (估算).
按照这个手法, 其实中国每年被热死, 被冷死的人数, 按照统计概率来看, 以英国的统计手法, 肯定是每年都有很多区, 很多市, 很多省, 在热浪或寒潮来临时, 很多不正常死亡. 有基本统计知识的都能明白这个道理. 只是中国官方不会用这种手法而已, 1. 不符合常识. 2. 不符合统治需要.
其实的确不合常识. 这些多死 700人的简单的统计学上的比照, 本来就已经只能是 grain of salt, 一到了科盲般的媒体记者那里就更糟了, 这估算就立刻成了科学真理, 好像热浪真的会杀人, 热浪变成了地震海啸一样的灾难一样. 缺乏逻辑思维能力的愚民们也立刻跟上, 以为真的是什么大灾大难. 勇敢的心网友的猜测没错, "热死" 绝不能从字面上去理解.
作者:captain nino 在 驴鸣镇 发贴, 来自 http://www.hjclub.org |
|
|