海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 中国正在把种族优越推向世界
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 中国正在把种族优越推向世界   
所跟贴 中国正在把种族优越推向世界 -- 马悲鸣 - (1451 Byte) 2009-10-06 周二, 下午1:43 (1695 reads)
dawang






加入时间: 2004/11/18
文章: 1406

经验值: 40719


文章标题: 博士后还是硕士后---错误翻译,影响后人作文 (375 reads)      时间: 2009-10-11 周日, 下午11:48

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

博士后还是硕士后

据说,所谓的[博士后],乃是翻译英文postdoc而来。而postdoc,又系postdoctoral的缩写。而postdoctoral却是个形容词。而[博士后]却是个名词。在中国人中,成了一个学位,比[博士]高一级的学位。这恐怕是个错误翻译。

我昨天得了博士,或硕士,今天,我否可自称[博士后]?[硕士后]?

而且,恐怕没有英文的硕士后,postmasterial???如果真的没有,那中文的[硕士后]就更是错上错。

而postdoc, 又可能是postdoctoral fellow两字的缩写。翻译时,理应翻fellow为主,人们却弃主保卒,怎能正确?

作者:dawang罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
阅读会员资料 dawang离线  发送站内短信
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.190456 seconds ] :: [ 22 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]