海纳百川
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
网站首页
|
论坛首页
|
博客
|
搜索
|
收藏夹
|
帮助
|
团队
|
注册
|
RSS
主题:
“含泪”呼吁:芦笛向王国维学习,为西方文明的没落而殉道!
海纳百川首页
->
众议院
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
“含泪”呼吁:芦笛向王国维学习,为西方文明的没落而殉道!
所跟贴
“含泪”呼吁:芦笛向王国维学习,为西方文明的没落而殉道!
--
MariahSarey
- (650 Byte) 2009-4-23 周四, 上午5:41
(633 reads)
dawang
加入时间: 2004/11/18
文章: 1406
经验值: 40719
标题:
共产恶魔兄,这[种族主义]=崇洋媚外?
(224 reads)
时间:
2009-4-23 周四, 下午10:13
作者:
dawang
在
众议院
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
引用:
我感觉到,以芦笛为代表的中国普世价值派脑残们,他们潜意识其实学到的是“西方的白人至上“和”种族主义“,内心深处是不折不扣的种族主义者。
共产恶魔兄,这里又有[种族主义],又只能理解成[崇洋媚外]。由种族歧视,转变
成崇洋媚外,是否是翻译家的罪过?而MariahSarey很懂英文,一个懂英文的人,怎么会用[种族主义]来表示[崇洋媚外]?
除此,MariahSarey还一再使用[普世价值],或[普适价值]。这4个字,你懂吗?我不懂。好像也是[崇洋媚外]的意思。
我曾经在此论坛提出,翻译values成[价值观],是个错误翻译。有人认为不是。你
有何意见?
人们(如MariahSarey)如果误解racism,values,是否也能误解长篇大论的英文?那么,他们评论西方文化,是否也误解?
作者:
dawang
在
众议院
发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
答大王
--
共产恶魔
- (245 Byte) 2009-4-24 周五, 上午5:12
(214 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海纳百川首页
->
众议院
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题
您
不能
在本论坛回复主题
您
不能
在本论坛编辑自己的文章
您
不能
在本论坛删除自己的文章
您
不能
在本论坛发表投票
您
不能
在这个论坛添加附件
您
不能
在这个论坛下载文件
based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 2.518876 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]