海纳百川

登录 | 登录并检查站内短信 | 个人设置 网站首页 |  论坛首页 |  博客 |  搜索 |  收藏夹 |  帮助 |  团队  | 注册  | RSS
主题: 四论语文能力和英文能力:底下几位大虾对什么人人平等说了半天,却不明白人家美国老谈的是“all men
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 四论语文能力和英文能力:底下几位大虾对什么人人平等说了半天,却不明白人家美国老谈的是“all men   
不锈钢不锈
[博客]
[个人文集]

游客









文章标题: 四论语文能力和英文能力:底下几位大虾对什么人人平等说了半天,却不明白人家美国老谈的是“all men (178 reads)      时间: 2003-7-24 周四, 下午9:29

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org

“all men are created equal”翻译成中文应该为“人人生而平等”或者是“人是平等地被造的”也就是说人人在被造的时候是一样的,无论黑人白人,无论父母是什么样的人,出生在什么国家,人出生的时候都是一样的人。



中国古人云“生不带来,死不带去”这就是平等。生时赤条条,死后光溜溜。这就是平等。至于出生后当然就不平等了。



你老爸有钱,你可能也像董贱华一样有家可以败,有的人一穷二白,那就没有什么东西去花了。



所以美国老说的很清楚,all men are created equal, 而不是 ALL MEN ARE EQUAL。

作者:Anonymous罕见奇谈 发贴, 来自 http://www.hjclub.org
返回顶端
显示文章:     
回复主题   printer-friendly view    海纳百川首页 -> 罕见奇谈 所有的时间均为 北京时间


 
论坛转跳:   
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票
不能在这个论坛添加附件
不能在这个论坛下载文件


based on phpbb, All rights reserved.
[ Page generation time: 0.047084 seconds ] :: [ 23 queries excuted ] :: [ GZIP compression enabled ]